Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 113.063

Tightrope (feat. Big Boi)

Janelle Monáe

Letra

Significado

Sur le fil (feat. Big Boi)

Tightrope (feat. Big Boi)

Monae et LeftfootMonae and Leftfoot

WhoaaaWhoaaa
Un autre jourAnother day
J'enlève ta douleurI take your pain away

Certaines personnes parlent de toiSome people talk about ya
Comme si elles savaient tout de toiLike they know all about ya
Quand tu es au fond, elles doutent de toiWhen you get down they doubt ya
Et quand tu arrives sur la scèneAnd when you dip it on the scene
Ouais, elles en parlentYeah they talkin' bout it
Parce qu'elles peuvent pas briller sur la scèneCause they can't dip on the scene
De quoi tu parlesWhatcha talk about it
D-d-d-de quoi tu parlesT-t-t-talkin' bout it
Quand tu es élevéWhen you get elevated
Elles adorent ou elles détestentThey love it or they hate it
Tu danses devant ces haineuxYou dance up on them haters
Continue à être funky sur la scèneKeep getting funky on the scene
Pourquoi elles sautent autour de toiWhy they jumpin' round ya
Elles essaient de prendre tous tes rêvesThey trying to take all your dreams
Mais tu peux pas laisser faireBut you can't allow it

Parce que bébé, que tu sois haut ou basCause baby whether you're high or low
Que tu sois haut ou basWhether you're high or low
Tu dois avancer sur le filYou gotta tip on the tightrope
A-a-avancer sur le filT-t-t-tip on the tightrope

Bébé, bébé, bébéBaby, baby, baby

Que tu sois haut ou basWhether you're high or low
Bébé, que tu sois haut ou basBaby whether you're high or low
Tu dois avancer sur le filYou got to tip on the tightrope
Maintenant, laisse-moi te voir faire le filNow let me see you do the tightrope
Et je suis toujours dessusAnd I'm still tippin' on it

Regarde, je marche pas dessusSee I'm not walkin' on it
Ou j'essaie pas de tourner autourOr tryin to run around it
C'est pas de l'acrobatieThis ain't no acrobatics
Tu suis ou tu mènes, ouaisYou either follow or you lead, yeah
Je parle de toiI'm talkin' bout you
Je vais continuer à blâmer la machine, ouaisI'll keep on blaming the machine, yeah
Je parle de çaI'm talkin' bout it
D-d-d-de quoi je parleT-t-t-talkin' bout it
Je peux pas me plaindre de çaI can't complain about it
Je dois garder mon équilibreI gotta keep my balance
Et juste continuer à danser dessusAnd just keep dancin on it
On devient funky sur la scèneWe gettin funky on the scene
Ouais, tu sais de quoi je parleYeah you know about it
Comme une étoile sur l'écranLike a star on the screen
Regarde-moi avancer dessusWatch me tip all on it

Tu dois garder ton équilibreYou gotta keep your balance
Ou tu tombes dans le videOr you fall into the gap
C'est un défi mais je gèreIt's a challenge but I manage
Parce que je fais attention à la sangleCause I'm cautious with the strap
Pas de dégâts à tes caméras, merde, je pensais queNo damage to your cameras damn I thought that
Puis-je passerCan I passy
Pourquoi tu veux pas de frictionWhy you don't want no friction
Comme le dos d'un carnet d'allumettesLike the back of a matchbook
Que je passe en te transférantThat I pass as I will forward you
Et ton MacBookAnd your MacBook
Les spectacles de mode vont te fermerClothes shows will shut you down
Avant qu'on ne reculeBefore we go-go backwards
Fais le fou, et que l'on soit haut ou basAct up, and whether we high or low
On va se releverWe gonna get back-up
Comme le dow jones et le nasdaqLike the dow jones and nasdaq
Un peu comme un string dans une fenteSorta like a thong in an ass crack
AllezCome on

Je marche sur des alligators et des petits serpents à sonnetteI tip on alligators and little rattle snakers
Mais je suis un autre goûtBut I'm another flavor
Un peu comme un terminatorSomething like a terminator
Pas de tergiversationsAin't no equivocating
Je me bats pour ce en quoi je croisI fight for what I believe
Pourquoi tu parles de çaWhy you talkin' bout it
S-s-s-elle parle de çaS-s-she's talkin' bout it
Certains m'appellent pécheurSome callin me a sinner
Certains m'appellent gagnantSome callin me a winner
Je t'invite à dînerI'm callin you to dinner
Et tu sais exactement ce que je veux direAnd you know exactly what I mean

Ouais, je parle de toiYeah I'm talkin bout you
Tu peux rester ou tu peux partirYou can rock or you can leave
Regarde-moi avancer sans toiWatch me tip without you

Tu peux pas trop monterYou can't get too high
(Tu peux pas trop monter)(You can't get too high)
J'ai dit que tu peux pas trop descendreI said you can't get too low
(On peut pas trop descendre)(We can't get too low)
Parce que si tu montes tropCause you get too high
(Tu peux pas trop monter)(You can't get too high)
Non, tu seras sûrement basNo you'll surely be low
(Non, tu seras sûrement bas)(No, you'll surely be low)
1, 2, 3, Ho!1, 2, 3, Ho!

Ouais, ouaisYeah, yeah
Maintenant, ferme-la, ouaisNow shut up, yeah
Ouais, maintenant mets un peu de vaudou là-dessusYeah, Now put some voodoo on it
Mesdames et messieurs, la funk est dans la section tribalisteLadies and Gentlemen the funky is on section in the tribalist
Ouais, OHYeah, OH
On appelle ça du laiton classeWe call that classy brass

OhhhhhhhOhhhhhhh
OH!OH!

Ça te dérange?Do you mind?
Si je joue du ukuléléIf I play the ukulele
Juste comme une petite dameJust like a little lady
Ça te dérange?Do you mind?
Si je joue du ukuléléIf I play the ukulele
Juste comme une petite dameJust like a little lady
Alors que je joue du ukuléléAs I play the ukulele
Si je joue mon ukuléléIf I play my ukulele
Juste comme une petite dameJust like a little lady


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janelle Monáe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección