Traducción generada automáticamente

Make Me Feel
Janelle Monáe
Fais-moi ressentir
Make Me Feel
Bébé, ne me fais pas épeler pour toiBaby, don’t make me spell it out for you
Tous les sentiments que j'ai pour toiAll of the feelings that I've got for you
Ne peuvent pas être expliqués, mais je peux essayer pour toiCan't be explained, but I can try for you
Ouais, bébé, ne me fais pas épeler pour toiYeah, baby, don't make me spell it out for you
Tu continues à me poser les mêmes questions (pourquoi ?)You keep on asking me the same questions (why?)
Et à douter de toutes mes intentionsAnd second-guessing all my intentions
Tu devrais savoir à la façon dont j'utilise ma compressionShould know by the way I use my compression
Que tu as les réponses à mes confessionsThat you've got the answers to my confessions
C'est comme si j'étais puissant avec un peu de tendresseIt's like I'm powerful with a little bit of tender
Un dérapage émotionnel et sexuelAn emotional, sexual bender
Fous-moi en l'air, ouais, mais personne ne le fait mieuxMess me up, yeah, but no one does it better
Il n'y a rien de mieuxThere's nothin' better
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir, uh huhThat's just the way you make me feel, uh huh
Tellement bon, tellement bon, tellement putain de réel, uh huhSo good, so good, so fuckin' real, uh huh
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
Tu sais que j'adore ça, alors s'il te plaît, ne t'arrête pasYou know I love it, so please don't stop it
Tu m'as ici dans ta poche de jean (en ce moment)You got me right here in your jean pocket (right now)
Allongé ton corps sur un tapis en shag (oh)Laying your body on a shag carpet (oh)
Tu sais que j'adore ça, alors s'il te plaît, ne t'arrête pasYou know I love it, so please don't stop it
C'est comme si j'étais puissant avec un peu de tendresseIt's like I'm powerful with a little bit of tender
Un dérapage émotionnel et sexuelAn emotional, sexual bender
Fous-moi en l'air, ouais, mais personne ne le fait mieuxMess me up, yeah, but no one does it better
Il n'y a rien de mieuxThere's nothin' better
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir, uh huhThat's just the way you make me feel, uh huh
Tellement bon, tellement bon, tellement putain de réel, uh huhSo good, so good, so fuckin' real, uh huh
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que je me sens maintenant, bébéThat's just the way that I feel now, baby
Bon Dieu ! Je ne peux pas m'en empêcher ! Agh !Good God! I can't help it! Agh!
Hé ! C'est juste comme ça que je me sens, ouaisHey! That's just the way that I feel, yeah
S'il te plaît ! Je ne peux pas m'en empêcherPlease! I can't help it
C'est comme si j'étais puissant avec un peu de tendresseIt's like I'm powerful with a little bit of tender
Un dérapage émotionnel et sexuelAn emotional, sexual bender
Fous-moi en l'air, ouais, mais personne ne le fait mieux (oh !)Mess me up, yeah, but no one does it better (oh!)
Il n'y a rien de mieux (agh !)There's nothin' better (agh!)
(Merde)(Damn)
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir (ressentir)That's just the way you make me feel (feel)
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir, uh huhThat's just the way you make me feel, uh huh
Tellement bon, tellement bon, tellement putain de réel, uh huh (tellement putain de bon, ouais)So good, so good, so fuckin' real, uh huh (so fucking good, yeah)
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir, uh huh (tu me fais ressentir)That's just the way you make me feel, uh huh (you make me feel)
Tellement bon, tellement bon, tellement putain de réel, uh huh (tellement bon, tellement bon, ouais)So good, so good, so fuckin' real, uh huh (so good, so good, yeah)
C'est juste comme ça que tu me fais ressentir (tellement agh ! Tellement, tellement, tellement bon)That's just the way you make me feel (so agh! So, so, so good)
C'est juste comme ça que tu me fais ressentirThat's just the way you make me feel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janelle Monáe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: