Traducción generada automáticamente

Son Of A Gun ( feat. Carly Simon & Missy Elliott )
Janet Jackson
Zoon van een Pistool (feat. Carly Simon & Missy Elliott)
Son Of A Gun ( feat. Carly Simon & Missy Elliott )
Ha, ha, wie, wieHa, ha, who, who
Dacht dat je het geld ook zou krijgenThought you'd get the money, too
Gierig, gierig, gierigGreedy, greedy, greedy
Proberen de taart te hebben en ook op te eten.Try to have the cake and eat it, too.
Missy! Ha, ha! Remix!Missy! Ha, ha! Remix!
Yo, kijk eens aan, je gierige klootzakYo, check this out you greedy motha fucker
Ik heb al mijn creditcards veranderd,I changed all my credit cards,
En alle sloten van mijn deuren verwisseldAnd switched all the locks to all my doors
Je dacht dat mijn hart verwoest zou zijnYou thought my heart would be destroyed
Kijk om je heen, want ik chill, jongenLook around cuz I'm chillin' boy
Waarom ga je je advocaat inschakelen?Whatcha goin' get your lawyer for?
Ik maak mijn geld en je weet het zekerI makes my dough and just for sure you know
Je advocaten hadden je moeten laten weten, weet je,Your lawyers should have let you know, you know,
Als je me aanklaagt, ga je failliet, weet je,When you sue me you gonna be broke, you know,
Geen kans dat je me makkelijk naar beneden krijgtAin't no way you gonna bring me down easy
Elke chick die je neemt is echt goedkoopAny chick that you stick is real sleazy
Voordat ik jou nodig heb, wed ik dat jij mij nodig gaat hebbenBefore I need you, I bet you gonna need me
Je wilde me niet, hoe dan ook, je wilde mij zijn.You ain't want me, anyway you wanted to be me.
Wat deed je denken dat ik je bij me wilde houdenWhat made you think I wanted to keep you around
Terwijl ik mijn kont afwerk terwijl jij gewoon rondhangt, huh?While I work my a off while you just lounge around, huh?
Je slappeling, klootzak, zoon van een pistool,You slump, bum, son of a gun,
En uh, hoeveel ben je waard? Ik denk negatief, klaarAnd uh, How much you worth? I think negative, done
Scherpschutter in het breken van hartenSharp shooter into breakin' hearts
Een baby gigolo, een sekspistoolA baby gigolo, a sex pistol
Schreeuwend naar alles wat looptHollerin' at everything that walks
Geen inhoud, alleen maar small talkNo substance, just small talk
Weet je waarom je op dat meisje haar achterwerk voelt,Know why you're feelin' on that girl's behind,
Je hebt een goedkope, eenzijdige geestYou got a sleazy, one track mind
Je werkt aan je werk totdat je vindtWorkin' your work until you find
Wie er vanavond met jou naar huis gaat.Who's goin' home with you tonight.
Oh, (Oh!) Aan wie ga je het geven? Van wie ga je het stelen?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Wie is je volgende slachtoffer? (Dat klopt nu)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Aan wie ga je liegen? Aan wie ga je bedriegen?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Wie ga je alleen laten? (Daar heb ik het over)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) Wat ga je haar vertellen, nadat ze ontdekt,Oh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Dat je haar niet echt liefhebt?you don't really love her?
Oh, (Oh!) Het wordt een showdown, knockdown, dragdown,Oh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Gun slugger shoot 'em upGun slugger shoot 'em up
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Dat doe je, dat doe je, dat doe je.Don't you, don't you, don't you.
Ik doe het beter zonder jou, en ik ben gelukkig zonder jou.I'm doin' better without you, and I'm happy without you.
Je zit me op de huid, maar ik ben niet jouw type,Sweatin' me but I'm not you're type,
Je denkt dat je me irriteert, en je hebt gelijk,You think you irk me, and you're so right,
Ik houd liever de troep en gooi jou weg,I'd rather keep the trash and throw you out,
Stomme bitch in mijn strandhuisStupid bitch in my beach house
Nee, ik ga me niet als een idioot gedragen,No, I ain't gonna go and act a fool,
En het hoofdonderwerp zijn, op het nieuws van de klootzakkenAnd be the lead story, on the nigga news
Niet ik, sukkel, ik zou nooit jouw minnaar zijn,Not me, sucker, I'd never be your lover,
Ik laat je liever lijden, je stomme klootzakI'd rather make you suffer, you stupid motha fucker
Oh, (Oh!) Aan wie ga je het geven? Van wie ga je het stelen?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Wie is je volgende slachtoffer? (Dat klopt nu)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Aan wie ga je liegen? Aan wie ga je bedriegen?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Wie ga je alleen laten? (Daar heb ik het over)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) Wat ga je haar vertellen, nadat ze ontdekt,Oh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Dat je haar niet echt liefhebt?you don't really love her?
Oh, (Oh!) Het wordt een showdown, knockdown, dragdown,Oh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Gun slugger shoot 'em upgun slugger shoot 'em up
Je moet gedacht hebben dat je spel had, nu jij, wat?You must have thought you had game, now you, what?
Rondlopen, alsof je het niet boeit, je geeft geen...Walkin' 'round, like you're down, you don't give a...
Maar je wilt echt niet vergeten te worden op straat,But you don't really wanna be forgot into the streets,
Ik ben een minnaar, geen vechter, maar ik breek je tandenI'm a lover, not a fighter, but I crack your teeth
Jongen, ik smeek je, alsjeblieft, kom niet bij me.Boy I plead please, no, don't bother me.
Want toen je me had, wist je niet hoe je met me moest chillenCuz when you had me you ain't know how to chill wit' me
Je wilt op straat zijn met de freaksYou wanna be in the streets with the freak-nies
Maar nu ben je helemaal op je knieën, nog steeds achter me aan.But now you all up on them knees, still joggin' me.
Maar ik ga het echt zeggen, echt, houd het echt,But I'm gonna say it real, real, keep it real,
Wat is de deal? Hoe voel je je? Is het echt? Ben je ziek?What the deal? How you feel? Is it real? Is you sick?
Want ik ben de deal, nog steeds hier, wat is het gevoelCuz I'm the deal, still here, what the feelin'
Is echt, doe niet alsof, want jongen, ik ben de...Is real, don't front, cuz boy I'm the...
Ik doe het beter zonder jou, speler, en ik ben gelukkig zonder jou, speler,I'm doin' better without you, playa, and I'm happy without you, playa,
Dit nummer is over jou, spelerThis song is about you, playa
Klootzak, zoon van een pistool, Janet!Motha fucker son of a gun, Janet!
Je hebt een chip op je schouder, ik heb hem net afgeknald,Got a chip upon your shoulder, I just knocked it off,
Laat me zien wat je gaat doen, ik ga niet rennen,Show me what you're gonna do, I ain't 'bout to run,
Je hebt net je munitie op,You have just run out of ammunition,
Schiet nu met losse flodders, je zoon van een pistool.Shootin' blanks now, you son of a gun.
Missy, Janet, CarlyMissy, Janet, Carly
Oh, (Oh!) Aan wie ga je het geven? Van wie ga je het stelen?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Wie is je volgende slachtoffer? (Dat klopt nu)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Aan wie ga je liegen? Aan wie ga je bedriegen?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Wie ga je alleen laten? (Daar heb ik het over)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) Wat ga je haar vertellen, nadat ze ontdekt,Oh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Dat je haar niet echt liefhebt?you don't really love her?
Oh, (Oh!) Het wordt een showdown, knockdown, dragdown,Oh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Gun slugger shoot 'em upgun slugger shoot 'em up
Nee, nee, nee, nee, nee, het is niet wat je zegt, het is wat je doetNo, no, no, no, no, it's not what you say, it's what you do
Je bent zo ijdel,You're so vain,
Je denkt waarschijnlijk dat dit nummer over jou gaat,You probably think this song is about you,
Dat doe je, dat doe je, dat doe je, dat doe je.Don't you, don't you, don't you, don't you.
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Ik wed dat je denkt dat dit nummer over jou gaat,I betcha think this song is about you,
Dat doe je, dat doe je, dat doe je.Don't you, don't you, don't you.
Ha, ha, wie, wieHa, ha, who, who
Dacht dat je het geld ook zou krijgenThought you'd get the money, too
Gierig, gierig, gierigGreedy, greedy, greedy
Proberen de taart te hebben en ook op te eten.Try to have the cake and eat it, too.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janet Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: