Traducción generada automáticamente

Gekkouka (translation)
Janne Da Arc
Maanlichtbloem
Gekkouka (translation)
MaanlichtbloemMoonlight Flower
Ik zag sporen van jouI saw traces of you
In een treurig bloeiende bloem.In a sadly blooming flower.
Ook al hou ik van de regen,Even though I love the rain,
Vandaag voelt het zo koud.Today it seems so cold.
Vaag, vluchtig, wiegt de bloem in de nachtFaint , fleetingly, the flower sways in the night
Laat een enkele zucht los, een gevallen bloemblaadje.Letting out a single sigh, a fallen flower petal
Ik verzamel scherven van de maan, versier een droom en slaapI gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Zelfs als ik het zand van de tijd verstrooiEven if I scatter the sands of time
Weet ik dat ik nooit meer terug kan naar die dagen.I know I can never return to those days.
Ik keek plotseling naar de luchtI looked up at the sky suddenly
Zoekend naar jouSearching again for you
Hoeveel nachten zal het durenHow many nights will it take
Voordat tranen kracht worden?before tears become strength?
De seizoenen veranderen. De bossen zijn gekleurdThe seasons change. The forests are stained
De winden spelen een deuntje. Gedachten stromen over.The winds play a tune. Thoughts overflow
Ik wil je ontmoeten, mijn geliefdeI want to meet you, my beloved
Ik wil je aanraken, het is zo wreedI want to touch you, it's so cruel
Maar het zal je niet bereiken, ik kan het je niet vertellenBut it won't reach you, I can't tell you
Deze dingen zullen niet uitkomen, het is te ver weg.These things won't come true, it's too far away.
Jij bent er niet meer.You are no longer here.
De bloem weet dat hij zal sterven en verstrooid zal worden,The flower knows that it will die and be scattered,
maar toch leeft hij verder vol vitaliteit en kleur.but still it lives on full of vitality and color.
Ik verzamel scherven van de maan, versier een droom en slaapI gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Zelfs als ik het zand van de tijd verstrooiEven if I scatter the sands of time
Weet ik dat ik nooit meer terug kan naar die dagen.I know I can never return to those days.
Ik wil je ontmoeten, mijn geliefdeI want to meet you, my beloved
Ik wil je aanraken, het is zo wreedI want to touch you, it's so cruel
Maar het zal je niet bereiken, ik kan het je niet vertellenBut it won't reach you, I can't tell you
Deze dingen zullen niet uitkomen, het is te ver weg.These things won't come true, it's too far away.
Jij bent er niet meer.You are no longer here.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janne Da Arc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: