Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 240

Desperate

Janne D'arc

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Desperate

時計の針の音が焼けにうるさくてTokei no hari no oto ga yakeni uru saku te
孤独な夜は嫌いじゃないけれどKodoku na yoru wa kirai janai keredo
静かすぎるのは彼女の胸の中で眠る時だけでいいShizuka sugiru no wa kanojo no mune no naka de nemuru toki dake de ii
今はもう少し気がxxxxようにIma wa mou sukoshi ki ga xxxx you ni

時にはこんな夜もあるだろうTokiniwa konna yoru mo aru darou
探しているものが見つからない...どうしてもSagashite iru monoru ga mitsukaranai... doushite mo
乗り越えられない自分が嫌になるNorikoerarenai jibun ga iya ni naru
疲れ果て夜明けを待つTsukarehate yoake wo matsu

終わらないものを求めOwarinai mono wo motome
僕の中の[kirameki]をBoku no naka no [kirameki] wo
もう一度輝かせてほしいよMou ichido kagayakasete hoshii yo
25時を過ぎる頃Nijuugo toki wo sugiru goro
幻想に絡まれた僕はGensou ni karareta boku wa
現実から逃げ出した迷子のようにGenjitsu kara nigedashita maigo no you ni

[ira]立ちが訪れた一人になりたい僕は[ira] dachi ga otozureta hitori ni naritai boku wa
何かに怯えている形のない見えない何かにNani ka ni obieteiru katachi no nai mienai nani ka ni
枯れかけている[ばら]が僕に見えてくるKarekaketeiru [bara] ga boku ni mietekuru
できることならすべてを\"無\"に検してDekiru koto nara subete wo "mu" ni kenshite

どうして何も出てこないのだろうDoushite nanimo detekonai no darou
ああ僕の女神はどこにいる?...教えてAa boku no megami wa doko ni iru?... oshiete
時折自分に負けそうになるTokiori jibun ni make sou ni naru
疲れ果て夜明けを待つTsukarehate yoake wo matsu

目覚めかけたそうの時にMezame kaketa sou no toki ni
僕の傍に彼女がいてBoku no sobani kanojo ga ite
月食の世界へまた落ちていくようGesshoku no sekai e mata ochite yuku you
頭が割れそうになるAtama ga ware sou ni naru
そして彼女は笑うだけSoshite kanojo wa warau dake
誰にも助けられないままで僕はDare ni mo tasukerarenai mama de boku wa

目覚めかけたその時にMezamekaketa sono toki ni
僕の傍に彼女がいてBoku no sobani kanojo ga ite
月食の世界へまた落ちていくようGesshoku no sekai e mata ochite yuku you
頭が割れそうになるAtama ga ware sou ni naru
そして彼女は笑うだけSoshite kanojo wa warau dake
誰にも助けられないままで僕はDare ni mo tasukerarenai mama de boku wa
終わらないものを求めOwarinai mono wo motome
僕の中の[kirameki]をBoku no naka no [kirameki] wo
もう一度輝かせてほしいよMou ichido kagayakasete hoshii yo

Desesperado

El sonido de las manecillas del reloj repentinamente se desvanece
No odio las noches solitarias, pero
Es mejor que solo sea cuando duerme en su corazón tranquilo
Ahora, siento que mi interés se está desvaneciendo un poco

A veces, debe haber noches como esta
Buscando un monólogo que no puedo encontrar... de alguna manera
No puedo superar la sensación de no gustarme a mí mismo
Agotado, esperando el amanecer

Buscando algo que no tiene fin
La chispa dentro de mí
Quiero que brille una vez más
Cuando pasen las veinticinco horas
Como un niño perdido que escapó de la realidad

Quiero convertirme en alguien que pueda estar solo
Asustado por algo invisible e incomprensible
Las espinas que me rodean comienzan a ser visibles
Si puedo hacerlo, lo rechazaré todo

¿Por qué nada parece funcionar?
Ah, ¿dónde está mi diosa?... dime...
A veces siento que estoy a punto de rendirme
Agotado, esperando el amanecer

En el momento en que me desperté
Ella estaba a mi lado
Cayendo de nuevo al mundo del eclipse
Mi cabeza parece que va a explotar
Y ella solo se ríe
Sin que nadie pueda ayudarme, yo...

En el momento en que me desperté
Ella estaba a mi lado
Cayendo de nuevo al mundo del eclipse
Mi cabeza parece que va a explotar
Y ella solo se ríe
Sin que nadie pueda ayudarme, yo...
Buscando algo que no tiene fin
La chispa dentro de mí
Quiero que brille una vez más


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janne D'arc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección