Transliteración y traducción generadas automáticamente
Eden - Kimi Ga Inai
Janne D'arc
Eden - Kimi Ga Inai
にじがみえるそらをめざしNiji ga mieru sora wo mezashi
いつもゆめだけおいかけてたItsumo yume dake oi kaketeta
きみをうたうぼくのこえがKimi wo utau boku no koe ga
いまきこえますかIma kikoe masuka?
きみがいないよるをこえてKimi ga inai yoru wo koete
やがてたどりついたえでんはYagate tadoritsuita eden wa
にじがみえるけしきなのにNiji ga mieru keshiki nanoni
なぜかかなしくてNaze ka kanashikute
そばにいないかこになったSobani inai kako ni natta
とりはもうつかまえらないTori wa mou tsukamaeranai
もういまさらそらにとけたMou ima sara sora ni toketa
きみをさがしてみてもKimi wo sagashite mitemo
みなれたきみのいないへやMinareta kimi no inai heya
ひとりがひろくかんじるHitori ga hiroku kanjiru
おとずれたふゆのせいOtozureta fuyu no sei?
このごろやけにおもいでたちがKonogoro yakeni omoide-tachi ga
あたまをちらついてAtama wo chiratsuite
ぼくはどこかものうげになってBoku wa doko ka monouge ni natte
さそわれるようにてにしてのはSasowareru youni tenishite no wa
いまはもうまどべにはいないIma wa mou madobe ni wa inai
きみのしゃしんがまだわらいかけてるKimi no shashin ga mada warai kaketeru
ふたりきりのさいごのよるFutari kiri no saigo no yoru
むりにわらってみせたんだねMuri ni waratte misetan dane
なみだこえでつぶやくねごとNamida koe de tsubuyaku negoto
'...ひとりにしないで...''...hitori ni shinaide...'
どこにゆけばなにをすればDoko ni yukeba nani wo sureba
にじのかかるそらがみれるのNiji no kakaru sora ga mireru no?
だからぼくはそのまぶたにDakara boku wa sono mabutani
さいごのくちづけをしたSaigo no kuchizuke wo shita
やさしくかみをなでるかぜYasashiku kami wo naderu kaze
ほうずえついたままあのころおもいかしてHoozue tsuita mama ano koro omoikashite
ぼくからわかれをつげたひBoku kara wakare wo tsugeta hi
あれからおとなになったAre kara otona ni natta
きみがしあわせでいるならそれでいいKimi ga shiawase de iru nara sore de ii
こんなとおくにまできてからKonna tooku ni made kite kara
きづいたゆめにみたいますはKizuita yume ni mita ima wa
あかりのないやけいみたいAkari no nai yakei mitai
きみがいないとKimi ga inai to
きせつはながれるのにKisetsu wa nagareru no ni
こころだけたちどまってるKokoro dake tachido matteru
なみだをえがおにかえることができてもNamida wo egao ni kaeru koto ga dekitemo
きみのかなしみをけしさるKimi no kanashimi wo keshisaru
すれをしらないぼくはSure wo shiranai boku wa
だれもいないえでんでこえをからしてるDaremo inai eden de koe wo karashiteru
きみがいないよるをこえてKimi ga inai yoru wo koete
やがてたどりついたえでんはYagate tadoritsuita eden wa
にじがみえるけしきなのにNiji ga mieru keshiki nanoni
なぜかかなしくてNaze ka kanashikute
ふたりきりのさいごのよるFutari kiri no saigo no yoru
むりにわらってみせたんだねMuri ni waratte misetan dane
なみだこえでつぶやくねごとNamida koe de tsubuyaku negoto
'...ひとりにしないで...''...hitori ni shinaide...'
そばにいないかこになったSobani inai kako ni natta
とりはもうつかまえらないTori wa mou tsukamaeranai
もういまさらそらにとけたMou ima sara sora ni toketa
きみをさがしてみてもKimi wo sagashite mitemo
Eden - Cuando no estás
Nubes apuntando al cielo que se ve
Siempre persiguiendo solo sueños
¿Puedes escuchar mi voz cantándote a ti?
¿Puedes escucharla ahora?
Cruzando las noches en las que no estás
Finalmente llegué al Edén
Aunque el paisaje se ve con un arcoíris
Por alguna razón es triste
Me convertí en un pasado lejano sin ti a mi lado
El pájaro ya no puede ser atrapado
Ya no puedo encontrarte aunque te busque
La habitación vacía sin tu presencia
Se siente tan grande estando solo
¿Es culpa del invierno que llegó?
Estos días, los recuerdos de repente
Se desmoronan en mi mente
Me siento como si estuviera en algún lugar distante
Como si estuviera siendo tentado a mirar
Ahora ya no hay ventana a la que mirar
Tu foto todavía me hace sonreír
Nuestra última noche juntos
Reímos forzadamente
Murmurando deseos con voz de lágrimas
'...no me dejes solo...'
¿A dónde ir, qué hacer?
¿Puedo ver el cielo arcoíris?
Así que en tu frente
Te di mi último beso
El viento acaricia suavemente mi cabello
Recordando aquellos días con la barbilla apoyada en la mano
El día en que te dije adiós
Desde entonces me convertí en adulto
Si estás feliz así está bien
Desde que llegaste tan lejos
Ahora veo el sueño que tuve
Como un paisaje nocturno sin luz
Cuando no estás
Aunque las estaciones pasen
Solo mi corazón sigue esperando
Aunque pueda convertir lágrimas en sonrisas
Para borrar tu tristeza
En este Edén sin nadie más
Grito en voz alta
Cruzando las noches en las que no estás
Finalmente llegué al Edén
Aunque el paisaje se ve con un arcoíris
Por alguna razón es triste
Nuestra última noche juntos
Reímos forzadamente
Murmurando deseos con voz de lágrimas
'...no me dejes solo...'
Me convertí en un pasado lejano sin ti a mi lado
El pájaro ya no puede ser atrapado
Ya no puedo encontrarte aunque te busque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janne D'arc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: