Traducción generada automáticamente

Modo de Dizer
Jão
Façon de Dire
Modo de Dizer
Je comprends ton remordsEu entendo seu remorso
Les choses que j'ai ditesAs coisas que eu disse
Sont, en effet, intenses à entendreSão, de fato, intensas de ouvir
Je ne contrôle pas ma colère et je parleEu não controlo a minha raiva e falo
Tout ce qui te fait rester iciQualquer coisa que te faça só ficar aqui
Ça a fait mal, je sais, à moi aussiDoeu, eu sei, em mim também
Mais on peut admettre que rien là-dehorsMas dá pra admitir que nada por aí
N'a tant de charme, mon chériTem tanta graça assim, meu bem
Alors, allonge-toi sur mon cœur, reviens en arrière sans façonEntão, deita no meu peito, volta atrás sem jeito
Je fais semblant et tu fais semblant de ne pas voirEu finjo e você finge que não vê
Et quand j'ai dit : Je te déteste, mon amourE quando eu disse: Eu te odeio, amor
C'était une façon de direFoi modo de dizer
Réfléchis à deux fois, passe devant moiPensa duas vezes, passa na minha frente
On se comprend sans le vouloirA gente se entende sem querer
Et quand j'ai dit : Je ne reviendrai pas, mon amourE quando eu disse: Eu não volto, amor
C'était une façon de direFoi modo de dizer
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Selon ce que je disDependendo do que eu digo
Peut-être que ça fera la une des journauxCapaz que saia no jornal
Qu'à cet âge, il est un peu tard pour être si sentimentalQue com essa idade, ficou meio tarde pra ser tão sentimental
Mais je ne peux pas m'en empêcherMas eu não posso evitar
Si je n'ai jamais apprisSe eu nunca aprendi
L'amour et tout ce qui est arrivé trop tard pour moiO amor e tudo que chegou no fundo, tarde demais pra mim
Allonge-toi sur mon cœur, reviens en arrière sans façonDeita no meu peito, volta atrás sem jeito
Je fais semblant et tu fais semblant de ne pas voirEu finjo e você finge que não vê
Et quand j'ai dit : Je te déteste, mon amourE quando eu disse: Eu te odeio, amor
C'était une façon de direFoi modo de dizer
Réfléchis à deux fois, passe devant moiPensa duas vezes, passa na minha frente
On se comprend sans le vouloirA gente se entende sem querer
Et quand j'ai dit : Je ne reviendrai pas, mon amourE quando eu disse: Eu não volto, amor
C'était une façon de direFoi modo de dizer
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Je suis revenuEu voltei
Réfléchis à deux fois, passe devant moiPensa duas vezes, passa na minha frente
On se comprend sans le vouloirA gente se entende sem querer
Et quand j'ai dit : Je ne reviendrai pas, mon amourE quando eu disse: Eu não volto, amor
C'était une façon de direFoi modo de dizer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: