Traducción generada automáticamente

Libre
Jarabe de Palo
Libre
Libre
Laisse-moi vivre, libre, comme les colombesDéjame vivir, libre, como las palomas
qui nichent à ma fenêtre,que anidan en mi ventana,
ma compagniemi compañía
chaque fois que tu t'en vas.cada vez que tu te vas.
Chaque fois que tu t'en vas.Cada vez que tu te vas.
Laisse-moi vivre, libre, libre comme l'airDéjame vivir, libre, libre como el aire
Tu m'as appris à volerme enseñaste a volar
et maintenant, tu me coupes les ailesy ahora, me cortas las alas
et redevenir moi-même,y volver a ser yo mismo,
que tu redeviens toi,que tu vuelvas a ser tu,
libre, libre comme l'air.libre, libre como el aire.
Laisse-moi vivre, libre, mais à ma façonDéjame vivir, libre, pero a mi manera
et retrouver ce souffley volver a respirar
cet air qui me redonne la vieese aire que me vuelve a la vida
mais à ma façon,pero a mi manera,
mais à ma façon.pero a mi manera.
Et redevenir moi-même,Y volver a ser yo mismo,
que tu redeviens toi,que tu vuelvas a ser tu,
libre, mais à ta façonlibre, pero a tu manera
et redevenir moi-même,y volver a ser yo mismo,
que tu redeviens toique tu vuelvas a ser tu
libre (libre),libre (libre),
libre comme l'air.libre como el aire.
Mais à ma façonPero a mi manera
Mais à ma façonPero a mi manera
Laisse-moi vivreDéjame vivir
Mais à ma façon (mais à ma façon)Pero a mi manera (pero a mi manera)
Mais à ma façonPero a mi manera
Dai, dai, daire, air, air...Dai, dai, daire, aire, aire...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarabe de Palo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: