Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34
Letra

Última Palabra

Last Word

Una y otra vez nos llamamos por nuestros nombresnando mo nando mo namae yobi atte
Nuestros corazones y cuerpos se confirmaron, ¿verdad?kokoro mo karada mo tashikame atta yo ne
¿Ya no resuena nada ahora?ima de wa mou hibikanai no?
No puedo decir nada al finalsaigo wa nani mo ienai n da ne

No, no, noNo, no, no

Hablar en estos díaskono koro oshaberi nano wa
Es porque estás escondiendo algo de míatashi ni nanika kakushite iru kara
Aunque finjas no darte cuenta, te has acostumbradokizukanai furi ni mo narete kita kedo
El futuro que deseabas no es asínozondeta mirai nanka ja nai

En nuestro primer aniversario, elegimos un anillo juntosichinen me no kinen ni futari eranda ringu
Aún brilla débilmente en mi mano izquierdaima mo mada hidarite de nibuku hikatteru wa
Los recuerdos aún son demasiado rápidosomoide ni wa mada hayakute

Una y otra vez nos llamamos por nuestros nombresnando mo nando mo namae yobi atte
Nuestros corazones y cuerpos se confirmaron, ¿verdad?kokoro mo karada mo tashikame atta yo ne
¿Ya no resuena nada ahora?ima de wa mou hibikanai no?
No puedo decir nada al finalsaigo wa nani mo ienai n da ne

Incluso con esto, me besaste a tu manerakore demo katte kurai kissed me
Tan dulce que se derrite, tan doloroso que se congelatokeru hodo amaku kogetsuku hodo itaku
Cada una de tus palabras permanece en mi mentekimi no kotoba hitotsu hitotsu nokorazu
Aún clavadas en mi pechoima mo mada mune ni sasatta mama

Quiero terminar sin siquiera decir adióssayonara sae iwazu ni owari ni shitai n deshou
No puedo detener las lágrimas, no puedo hacer esonaki tsuite hikitomete sonna koto dekinai
Solo pretendo ser fuerte, solo me alejotsuyogaru dake toozakeru dake

Si ibas a terminar solo, deberías haberlo dichohitori ni naru nara shiranakya yokatta
Si no puedo volver a poner en marcha el relojmou nido to tokei wo makimodosenai nara
No me gustas, pero no es que no me gusteskirai da kedo kirai ja nai
No puedo expresarlo con palabraskizuite kotoba ni wa dekinai kara

Incluso si estos sentimientos son un amor no correspondido, está bientatoe kono omoi kataomoi demo ii
Porque nos amamos mutuamentefutari bun aisuru kara
Sería bueno si te fueras suavemente, ve ahora, sería bueno si te fueras ahorakimi wa sotto dete ikeba ii go now dete ikeba ii

Una y otra vez nos lastimamosnando mo nando mo kizu wo tsuke atte
Lloramos, nos abrazamos, ¿verdad?naitemo naitemo dakishime atta yo ne
Dije: Te odio, pero eso no era verdadI said: I hate you but that wasn't true
Ahora no puedo decirlo, peroima sara ienai kedo
Solía amarte, amarteI used to love you, love you

Si ibas a terminar solo, deberías haberlo dichohitori ni naru nara iwanakya yokatta
Te amo, todo por tiI love you, all for you
Porque no era una mentirauso ja nakatta kara
Nunca te perdonarézutto kimi wo yurusanai yo
Devuélveme toda la debilidad que te mostré hasta ahorakaeshite ima made atashi ga miseta yowasa subete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jasmine (Jpop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección