Traducción generada automáticamente
La Mesilla
Jason Webley
La Mesilla
La Mesilla
En un autobús vacío a medianoche en la frontera entre dos mundos,On an empty bus at midnight at the border between two worlds,
Ninguno de los cuales conoce mi nombre.Neither of which knows my name.
Los mosquitos y los ronquidos del conductor tejen una canción de cuna alrededor de mis muñecas,Mosquitos and the driver's snores weave a lullaby around my wrists,
Que se siente como esposas.That feels like handcuffs.
Después de horas de movimiento, viendo cómo el mundo pasaAfter hours of motion, watching the world spin by
A través de un portal de un pie y medio por un pie y medio,Through a one and a half foot by one and a half foot portal,
Estoy en completa quietud.I am in complete stillness.
Y siento que estoy sufriendo de mareo por falta de movimiento.And I feel that I am suffering from lack-of-motion sickness.
Cierro los ojos y el mundo pasa girando,I close my eyes and the world spins by,
Llevándome al borde de mi mente.Taking me to the edge of my mind.
Abro los ojos y el cielo se despliega.I open my eyes and the sky unfolds.
Ya no hay más misterio sobre la eternidadThere's no more mystery about eternity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Webley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: