Traducción generada automáticamente

Escándalo
Javier Solís
Skandal
Escándalo
Denn deine Liebe ist mein DornPorque tu amor es mi espina
An den vier Ecken reden sie von unsPor las cuatro esquinas hablan de los dos
Dass es ein Skandal ist, sagen sieQue es un escándalo dicen
Und sogar verfluchen sie mich, weil ich dir meine Liebe gebeY hasta me maldicen por darte mi amor
Kümmere dich nicht um die LeuteNo hagas caso de la gente
Geh mit dem Strom und liebe mich mehrSigue la corriente y quiéreme más
Damit habe ich genugCon eso tengo bastante
Lass uns vorwärts gehen, ohne auf das zu achten, was sie sagenVamos adelante sin ver qué dirán
Wenn ich eines Tages könnteSi yo pudiera algún día
Zu den Sternen aufsteigenRemontarme a las estrellas
Würde ich dich mitnehmenConmigo te llevaría
An einen Ort, wo uns niemand siehtA donde nadie nos viera
Kümmere dich nicht um die LeuteNo hagas caso de la gente
Geh mit dem Strom und liebe mich mehrSigue la corriente y quiéreme más
Denn wenn das skandalös istQue si esto es escandaloso
Ist es beschämender, nicht lieben zu könnenEs más vergonzoso no saber amar
Wenn ich eines Tages könnteSi yo pudiera algún día
Zu den Sternen aufsteigenRemontarme a las estrellas
Würde ich dich mitnehmenConmigo te llevaría
An einen Ort, wo uns niemand siehtA donde nadie nos viera
Kümmere dich nicht um die LeuteNo hagas caso de la gente
Geh mit dem Strom und liebe mich mehrSigue la corriente y quiéreme más
Denn wenn das skandalös istQue si esto es escandaloso
Ist es beschämender, nicht lieben zu könnenEs más vergonzoso no saber amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: