Traducción generada automáticamente

Amanecí En Tus Brazos
Javier Solís
Je me suis réveillé dans tes bras
Amanecí En Tus Brazos
Je me suis réveillé encore une fois entre tes brasAmanecí otra vez entre tus brazos
Et j'ai ouvert les yeux en pleurant de joieY desperté llorando de alegría
J'ai caché mon visage avec tes mainsMe cobijé la cara con tus manos
Pour continuer à t'aimer encorePara seguirte amando todavía
Tu t'es réveillée, presque endormieDespertaste tú casi dormida
Et tu voulais me dire je ne sais quoiY me querías decir no sé qué cosa
Mais j'ai étouffé tes mots avec mes baisersPero callé tu boca con mis besos
Et ainsi, des heures et des heures ont passéY así pasaron muchas, muchas horas
Quand la nuit est arrivéeCuando llegó la noche
La Lune est apparueApareció la Luna
Et elle est entrée par la fenêtreY entró por la ventana
Quelle beauté incroyableQué cosa más bonita
Quand la lumière du cielCuando la luz del cielo
A illuminé ton visageIluminó tu cara
Je suis retourné me blottir dans tes brasYo me volví a meter entre tus brazos
Tu voulais me dire je ne sais quoiTú me querías decir no sé qué cosa
Mais j'ai étouffé tes mots avec mes baisersPero callé tu boca con mis besos
Et ainsi, des heures et des heures ont passéY así pasaron muchas, muchas horas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: