Traducción generada automáticamente
Rosas y Pistolas
Jay Maly
Roses and Guns
Rosas y Pistolas
Lanalizer got the fireLanalizer got the fire
You love that I'm badTe encanta que sea malo
That I speak clearly to youQue te hable claro
That I lift you to the sky and pull your hairQue te eleve al cielo y te jale el pelo
Oh, and get into strange businessOh, y ande en negocios raro'
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistolas
What makes you fall in love with meLo que de mi te enamora
And it could be, that one day I'm not hereY puede ser, que un día no esté
And I wouldn't want to leave you aloneY yo no quisiera dejarte sola
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistola'
I act bad all the timeHago de malo a todas hora'
But I know how to bePero sé, cómo ser
The man who drives you crazyEl hombre que te descontrola
Austin, baby, La Marash (yup)Austin, baby, La Marash (yup)
She loves me, but she wants more of my lifestyle (uh-huh)Ella me ama, pero quiere' má' a mi estilo 'e vida (ajá)
She rides with me and let the saint decide (okay)Se monta conmigo y que sea lo que el santo diga (okay)
Adrenaline runs through her veins and through mine (yes)Adrenalina corre por sus vena' y por las mía' (sí)
I hang out with the guys, guess who's leadingYo me monto con los muchacho', adivinen quién guía
Together we did well forever, at night and during the day (yup)Junto' los hicimo' bien por siempre, de noche y de día (yup)
Our life is an action or fantasy novel (oh)Nuestra vida es una novela de acción o fantasía (oh)
I keep you in mind, like my dead oneYo te tengo presente, como el muerto mío
She takes care of me and always protects me from all the mess (obliged)Me cuida y me protege siempre de todo' los lío' (obligao)
Me (prrra)Yo' (prrra)
And that's how I feel goodY así me siento bien
Just like you (very good)Al igual que tú (muy bien)
No matter if we get into any mess (no)No importa que nos metamo' en cualquier revolú (no)
No matter if the police catch usNo importa que nos pillen la policía
If that day comes, I swear I would die for you (sure, baby)Si llega ese día juro que por ti yo moriría (seguro, mami)
And the best would come outY lo mejor saliera
If no one died (oh)Si nadie muriera (oh)
And let's enjoy this love for a whole lifetime (that's how it will be)Y disfrutemo' de este amor toda una vida entera (así será)
I swear I'll leave the mess for youJuró que por ti dejó la jode'era
But you like it more than mePero a ti te gusta más que yo
At least you're honestPor lo menos eres sincera
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistola'
I act bad all the timeHago de malo a todas hora'
But I know how to bePero sé cómo ser
The man who drives you crazyEl hombre que te descontrola
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistolas
What makes you fall in love with meLo que de mí te enamora
And it could be that one day I'm not hereY puede ser que un día no esté
And I wouldn't want to leave you aloneY yo no quisiera dejarte sola
And if one day I'm missingY si un día faltó
You know where the money isTú sabe' dónde están los cualto'
There's another nail hidden in the roomHay otro clavo guardado en el cuarto
With you I commit a robbery (eh-eh)Contigo hago un asalto (eh-eh)
Mine alone, I don't share with youLo mío a sola', no te comparto
I only put a stop to the street for youSolo por ti a la calle le pongo un alto
She wants me to pull her hairQuiere que le hale el pelo
To speak badly to her when we're about to do itQue le hable mal cuando vayamo' a hace'lo
That it doesn't go out, she wants to turn it onQue no se apague, quiera prende'lo
No matter how many problems we go through, we're always firmPor má' problema' que pasen, siempre 'tamo firme'
And since she doesn't know if I'll come back, she tells me before I leaveY como ella no sabe si regreso, me dice que antes de irme
Give her a kiss, it's part of the processLe dé un be-so, es parte del proceso
And that's why, maybe we always stay unharmed (eh)Y por eso, quizá siempre nos mantenemo' ileso' (eh)
She dies for me, I kill for herElla por mí muere, yo por ella mato
That was the agreement of our contractEse fue el acuerdo 'e nuestro contrato
She always asks me for a kiss, it's part of the processSiempre me pide un beso, es parte del proceso
And that's why maybe we always stay unharmedY por eso quizá siempre nos mantenemo' ileso'
She dies for me, I kill for herElla por mí muere, yo por ella mato
That was the agreement of our contractEse fue el acuerdo 'e nuestro contrato
You love that I'm badTe encanta que sea malo
That I speak clearly to youQue te hable claro
That I lift you to the sky and pull your hairQue te eleve al cielo y te jale el pelo
Oh, and get into strange businessOh, y ande en negocios raro'
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistolas
What makes you fall in love with meLo que de mí te enamora
And it could be that one day I'm not hereY puede ser que un día no esté
And I wouldn't want to leave you aloneY yo no quisiera dejarte sola
Love of roses and gunsAmor de rosas y pistola'
I act bad all the timeHago de malo a todas hora'
But I know how to bePero sé cómo ser
The man who drives you crazyEl hombre que te descontrola
Arcángel, pa'Arcángel, pa'
La MarashLa Marash
Very wowMuy wow
Austin, babyAustin, baby
OhOh
Jay MalyJay Maly
The real, teoEl real, teo
Ehxx, the professorEhxx, the professor
CromoCromo
Break recordsRompe records
Nene, killing the gameNene, matando el juego
Poker DaddyPoker Daddy
Tell them, putDíselo, pon
BitchPerra
Tell them, simpleDile, sencillo
Flow factoryFlow factory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Maly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: