Traducción generada automáticamente

COMPLICADO (part. Luar La L y BM)
Jay Wheeler
Complicated (feat. Luar La L and BM)
COMPLICADO (part. Luar La L y BM)
I don't know if this is really loveYo no sé si en verdad esto es amor
You say you don't feel the sameDice' que no te sientes igual
It could be that this was complicatedPuede ser que esto fue complicado
But I was always loyal by your sidePero yo a tu lado siempre fui leal
You always have something on your mindSiempre tienes algo en la cabeza
Looking for reasons to fightBuscando razones para pelear
It's not the same when you kiss meNo es lo mismo ya cuando me besas
I wish to start over from scratchQuisiera de cero volver a empezar
I don't know if this is really loveYo no sé si en verdad esto es amor
You say you don't feel the sameDice' que no te sientes igual
It could be that this was complicatedPuede ser que esto fue complicado
But I was always loyal by your side (you're mine, baby)Pero yo a tu lado siempre fui leal (tú ere' mía mami)
You always have something on your mindSiempre tienes algo en la cabeza
Looking for reasons to fight (this never fails)Buscando razones para pelear (esto no falla)
It's not the same when you kiss me (three letters, the L)No es lo mismo ya cuando me besas (tre' letra', la L)
I wish to start over from scratch (what?)Quisiera de cero volver a empezar (¿qué?)
You say you don't feel the same and (no)Dice que no se siente igual y (no)
I've never forgotten about her, even if she throws all the excuses at me (damn)Yo nunca me he olvida'o de ella, ni aunque me eche toa' las pali' (diablo)
I called you, now I'm leaving the party (hello)Te llamé, ahora es que estoy saliendo del party (hello)
Answer and ignore the comments (where?)Responde y pichea los comentari' (¿dónde?)
Baby, our love is drowning and if you leave me, I'll rescue it (immediately)Baby nuestro amor se ahoga y si me deja' lo rescato (de una)
I'm hooked on you, baby, I look like an addict (my dose)Estoy juquea'o contigo mami, parezco un tecato (mi dosi')
I know a couple of dogs have barked at youYo sé que te han ladra'o un par de sato'
But come to the purebred wolf and they won't touch my plate (what?)Pero ven el lobo de raza y no se pegan a mi plato (¿qué?)
Stop imagining, thinking I'm with someone else (stop that)Deja de estar imaginando, pensando que estoy con otra (deja eso)
And the day it happened was because I had no choice (tell me what happened)Y el día en que pase fue que no tuve de otra (dime que pasó)
I'm out of options, I always tell JotaEstoy sin opcione', siempre se lo cuento a Jota
That I was in the battlefield, I hooked my boots with youQue estaba en el campo de guerra, contigo enganché las bota'
Even if I want to start over (even if I want to)Aunque quiera empezar de nuevo (aunque quiera)
By God, I won't play the game again (you know I won't, never)Por Dios, que no vuelvo a jugar el juego (tú sabe' que no, jamá')
Even if I have to endure the day you have a boyfriendAunque tenga que aguantarme el día en que tengas un jevo
But you'll cry when I ignore you and act blind (what?)Pero tú vas a llorar cuando pichee y me haga el ciego (¿qué?)
Tell me if you understand the point (tell me if you understood)Dime si entiende' el punto (dime si entendiste)
That I'm faithful to you like the drug lord to the cornerQue yo soy fiel a ti como el bichote al cuadre del punto
I'm talking about us, baby, that's together (you know)Hablo de nosotro' mami, eso es en conjunto (tú sabe')
I hear the rumors, but I never askEscucho los rumore', pero yo nunca pregunto
Why? (What? What you see, you don't ask)¿Pa' qué? (¿Qué? Lo que se ve no se pregunta)
Maybe she'll get high, rebel and come after me (did you hear?)Quizá se ponga en alta, se rebele y me las pegue (¿oíste?)
But baby, don't come back and cling to me (deserve)Pero mami no vuelva' y te me pegue' (mere)
When you see the ship is in takeoff modeCuando vea' que la nave está en el modo de despegue
And I'm gone (boom, what? Without balls)Y te me fui (fum, ¿qué? Sin cojone' me)
I don't know if this is really loveYo no sé si en verdad esto es amor
You say you don't feel the sameDice' que no te sientes igual
It could be that this was complicatedPuede ser que esto fue complicado
But I was always loyal by your sidePero yo a tu lado siempre fui leal
You always have something on your mindSiempre tienes algo en la cabeza
Looking for reasons to fightBuscando razones para pelear
It's not the same when you kiss meNo es lo mismo ya cuando me besas
I wish to start over from scratchQuisiera de cero volver a empezar
If I'm honest, I just want to start over because you broke my heartSi te soy sincero, yo solo quiero empezar de cero porque me rompiste el cora
Now I can't wait, you let yourself be stolenAhora no veo la hora, te dejaste robar la cola
Baby, you were my baby and the one who screams in my bedBaby, tú eras mi mamacita y la que en mi cama grita
My favorite devil, I want it to happen againMi diabla favorita, yo quiero que se repita
But, but I don't know if I should, being honestPero, pero no sé si deba, como sincero
You hurt me once and surely you'll do it againMe lastimaste una vez y seguramente me lo hará' de nuevo
It had a bit of logic, that you're so toxicTenía un poco de lógica, que seas tan tóxica
You were with someone else there, when I saw you, I realizedEstabas con otro ahí, cuando te vi, cuenta me di que
No, everything I gave you wasn't enoughNo, no te alcanzaba todo lo que te di
You're not satisfied with anything, it's not easyNo te conformas con nada, no es fácil
Being in love with you with your double lifeTener que estar enamorado de ti con tu doble vida
No, everything I gave you wasn't enoughNo, no te alcanzaba todo lo que te di
You're not satisfied with anything, it's not easyNo te conformas con nada, no es fácil
Being in love with you with your double life, ah-ahTener que estar enamorado de ti con tu doble vida, ah-ah
(I don't know if this is really love)(Yo no sé si en verdad esto es amor)
(You say you don't feel the same)(Dice' que no te sientes igual)
(It could be that this was complicated)(Puede ser que esto fue complicado)
(But I was always loyal by your side)(Pero yo a tu lado siempre fui leal)
(You always have something on your mind)(Siempre tienes algo en la cabeza)
(Looking for reasons to fight)(Buscando razones para pelear)
It's not the same when you kiss meNo es lo mismo ya cuando me besas
I wish to start over from scratchQuisiera de cero volver a empezar
I don't know if this is really loveYo no sé si en verdad esto es amor
You say you don't feel the sameDice' que no te sientes igual
It could be that this was complicatedPuede ser que esto fue complicado
But I was always loyal by your sidePero yo a tu lado siempre fui leal
You always have something on your mindSiempre tienes algo en la cabeza
Looking for reasons to fightBuscando razones para pelear
It's not the same when you kiss meNo es lo mismo ya cuando me besas
I wish to start over from scratch, babyQuisiera de cero volver a empezar, mami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Wheeler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: