Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.389

Corazon De Lego (part. Kennyy)

Jay Wheeler

LetraSignificado

Cœur de Lego (feat. Kennyy)

Corazon De Lego (part. Kennyy)

Tu es le nom de ma chanson la plus triste (ah-ah)Tú eres el nombre de mi canción más triste (ah-ah)
C'est que je pense beaucoup à toi et l'inspiration me vient pour toi (uh-uh-uh-uh)Es que te pienso mucho y la musa me da pa' ti (uh-uh-uh-uh)
J'ai appelé ton numéro et ça a dit qu'il n'existe plusLlamé a tu número y salió que ya no existe
Je cherchais et je ne te trouvais pasBuscaba y no te encontraba
Demandant où diable tu as bien pu te mettrePreguntando dónde carajo es que metiste
Je ne sais pas comment tu fais pour être si normaleNo sé cómo estás tan normal
J'entends quelqu'un dire des conneries sur toi, ça me fout en rogne et je le prends personnelYo escucho a alguien hablar mierda de ti, yo me encabrono y lo cojo personal
Apparaît au moins pour qu'on se dispute, pour savoir que tu es encore làAparecete aunque sea pa' pelear, pa' así saber que aún existe
Parce que je ne sais rien de toi depuis que tu t'es foutue en l'air (ah-ah)Que no sé na' de ti desde que te fucking perdiste (ah-ah)

Je ne sais pas pourquoi ça s'est mal terminé alors qu'avant on était si heureuxNo sé por qué terminamos mal si antes eramo' de lo más feli'
Je ne sais pas ce que la vie essaie de m'apprendre, comme si c'était la première fois que je te perdaisNo sé lo que la vida me quiere enseñar, como si fuera la primera vez que te perdí
Je ne sais pas ce qui t'a pris maintenant de faire la sourde oreille, dis-moi ce qui t'est arrivé, ma, tu n'étais pas comme çaNo sé qué te dio ahora con pichar, dime qué te dio, ma, tú no eras así
J'ai hâte de te voir pour arranger les choses parce qu'en vrai je ne peux pas vivre sans toi'Toy loco de verte pa' arreglar porque en verdad yo no puedo vivir sin ti
Maman, en vrai je ne peux pas vivre sans toi, sans toi (eh)Mami, en verdad yo no puedo vivir sin ti, sin ti (eh)

C'est une maladie de devoir regarder ta photo pour sentir que tu es làEs una enfermedad tener que ver tu foto pa' sentir que estás acá
Et de ne pas t'avoir près de moi quand l'anxiété me prendY no tenerte cerca cuando me da la ansiedad
Ton putain de souvenir change ma personnalitéTu fucking recuerdo me cambia la personalidad
J'ai l'impression d'être dans l'espace, perdu dans la gravitéSiento que estoy en el espacio, perdido en la gravedad
Il y a un silence dans cette obscuritéHay un silencio dentro de esta oscuridad
Je traîne avec les vitres baissées dans la villeAndo con los cristales abajo por la ciudad
Pour voir si je te croise avec un autre ou au moins voir que tu n'as pas trouvé le bonheurPa' ver si te veo con otro o por lo menos ver que no has encontrado felicidad
Parce que ça me tuerait de voir que tu as eu la capacité de remplacer mes baisers si facilementPorque me mataría ver que tuviste la habilidad de reemplazar mis beso' con tanta facilidad
Je ne m'habitue toujours pas à vivre cette réalitéTodavía no me acostumbro a vivir esta realidad
Que sont devenus tous les plans qu'on avait ensemble ?¿Qué pasó con to's los planes que teniamo' nosotro'?
Quand tu disais que tu n'aurais jamais un autreCuando decía' que nunca iba' a tener otro
Je passe une heure sur mon téléphone à effacer les photos, haLlevo una hora en el cel borrando las foto', ja
J'espère que si un jour tu reviens, tu auras aussi le cœur brisé, mamanEspero que si algún día vuelve' tenga también el corazón roto, mami

Je ne sais pas pourquoi ça s'est mal terminé alors qu'avant on était si heureuxNo sé por qué terminamos mal si antes eramo' de lo más feli'
Je ne sais pas ce que la vie essaie de m'apprendre, comme si c'était la première fois que je te perdaisNo sé qué es lo que la vida me quiere enseñar, como si fuera la primera vez que te perdí
Je ne sais pas ce qui t'a pris maintenant de faire la sourde oreille, dis-moi ce qui t'est arrivé, ma, tu n'étais pas comme çaNo sé qué te dio ahora con pichar, dime qué te dio, ma, tú no eras así
J'ai hâte de te voir pour arranger les choses parce qu'en vrai je ne peux pas vivre sans toi (ah-ah)'Toy loco de verte pa' arreglar porque en verdad yo no puedo vivir sin ti (ah-ah)
Maman, en vrai je ne peux pas vivre sans toi, sans toi (ah-ah)Mami, en verdad yo no puedo vivir sin ti, sin ti (ah-ah)

Je peux comprendre que tu puisses vivre sans moi parce qu'on n'est pas pareilsPuedo entender que tú puedas vivir sin mí porque no somo' iguale'
Et parfois j'essaie de faire semblant que je t'oublie, mais ça ne marche pasY a veces trato de fingir que ya te olvido, pero no me sale
J'ai essayé avec une autre, mais elle n'a pas ta voixLo intenté con otra, pero no tiene tu vo'
On me demande de tes nouvelles, je dois leur dire que nonMe preguntan por ti, tengo que decirles que no
Une autre me donne des fleurs, mais je rêve de toi, bébéOtra baby me dio flores, pero es que soñé contigo, baby
J'ai dû jeter les fleurs qu'elle m'a offertes parce que tout me rappelle à toiTuve que botar las flores que me regaló porque todo me acuerda a ti
Je vais chez toi pour voir si j'ai de la chance parce que je te jure que je suis fou de te voirVoy pa' tu casa a ver si tengo suerte porque te juro que estoy loco por verte
Bébé, je n'ai pas l'habitude de dormir sans toi, ehBaby, no acostumbro a dormir sin ti, eh
Tu me manques tellement que je me sens seul à regarder tes photos ici sur quatre murs, ma, ahExtraño con cojone' que me cele' porque me siento solo viendo cuadro' tuyos aquí en cuatro' parede', ma, ah

Je ne sais pas pourquoi ça s'est mal terminé alors qu'avant on était si heureuxNo sé por qué terminamos mal si antes eramo' de lo más feli'
Je ne sais pas ce que la vie essaie de m'apprendre, comme si c'était la première fois que je te perdaisNo sé qué es lo que la vida me quiere enseñar, como si fuera la primera vez que te perdí
Je ne sais pas ce qui t'a pris maintenant de faire la sourde oreille, dis-moi ce qui t'est arrivé, ma, tu n'étais pas comme çaNo sé qué te dio ahora con pichar, dime qué te dio, ma, tú no eras así
J'ai hâte de te voir pour arranger les choses parce qu'en vrai je ne peux pas vivre sans toi'Toy loco de verte pa' arreglar porque en verdad yo no puedo vivir sin ti
Maman, en vrai je ne peux pas vivre sans toi, sans toi.Mami, en verdad yo no puedo vivir sin ti, sin ti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Wheeler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección