Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.414

No Es Sano (part. Marcelo Rubio)

Jay Wheeler

LetraSignificado

Ce n'est pas sain (feat. Marcelo Rubio)

No Es Sano (part. Marcelo Rubio)

Tu ne m'as pas brisé le cœur, tu m'as planté un couteauNo me rompiste el corazón, me clavaste un puñal
Ton dernier câlin a réduit en miettes tout ce qui étaitTu último abrazo hizo pedazos todo lo que fue
Et ce n'était pas un adieu, c'était un dommage collatéralY no fue una despedida, fue un daño colateral
Ce n'est pas que je veuille te haïr, je ne sais juste pas quoi faireNo es que te quiera odiar, solo no sé qué hacer
Pour que cette merde finisse enfin par me lâcherPa' que esta mierda ya por fin me deje de afectar
Parce que ça me fatigue de vouloir revenir en arrièrePorque me cansa el hecho de querer retroceder
Ce que nous avons promis, ça te coûte de te souvenirEso que prometimos que te cuesta recordar
Pendant que je me fais du mal avec ce qui n'a pas pu êtreMientras yo me lastimo con lo que no pudo ser

Ce n'est pas sainNo es sano
De réaliser que je t'ai donné mon cœur en vainCaer en cuenta que te di mi corazón en vano
Ce n'est pas sain queNo es sano que
Après tant de nuits sans dormirQue después de tantas noches sin dormir
Avec des messages que je n'osais pas écrireCon mensajes que no me atreví a escribir
Je meurs d'envie de t'appelerMe muera por llamarte
Et toi, tu cherchais encore l'amour ailleursY tú, seguías buscando amor en otras parte'

Tu me fais demander à la Lune, même quand il fait jourMe tienes pidiéndole a la Luna, incluso cuando está de día
De me donner quelques signes, pour voir si enfin je te vois, parce que tu es perdueQue me dé un par de señales, a ver si al fin te veo, porque estás perdida
Au fond, je savais déjà que tu finirais comme çaYo en el fondo ya sabía que tú así terminarías
Évidemment que j'ai remarqué les signaux d'alerte, c'est juste que j'étais aveugleObvio que noté los red flags, solo que el ciego me hacía
Parce que je t'aime comme un dingue, plus que je ne devraisPorque te amo con cojone', más de lo que debería
Tu as donné ce que tu pouvais, j'ai donné tout ce que j'avaisTú diste lo que pudiste, yo di to' lo que tenía
Et ce soir je m'endors en me demandant ce que j'ai mal faitY hoy me duermo preguntando qué hice mal
En ouvrant encore plus la blessure, en y ajoutant plus de selAbriéndome más la herida, agregándole más sal

Et ce n'est pas sainY no es sano
De réaliser que je t'ai donné mon cœur en vainCaer en cuenta que te di mi corazón en vano
Ce n'est pas sain queNo es sano que
Après tant de nuits sans dormirQue después de tantas noches sin dormir
Avec des messages que je n'osais pas écrireCon mensajes que no me atreví a escribir
Je meurs d'envie de t'appelerMe muera por llamarte
Et toi, tu cherchais encore l'amour ailleursY tú seguías buscando amor en otras parte'

Tout ce que je dépensais en girasoles, je le dépense en rhumLo que me gastaba en girasole', lo estoy gastando en rone'
Désolé de ne jamais être d'accord avec tes décisionsPerdón por nunca estar de acuerdo con tus decisione'
S'il te plaît, ne tombe pas amoureuse, s'il te plaît, ne m'ignore pasPor favor, no te enamore', por favor, no me ignore'
J'aurais dû te supplier, mais il me manque du courageDebí rogarte, pero me faltan cojone'
Parce que je ne te parle jamais clairement quand je te fais facePorque nunca te hablo claro cuando te tengo de frente
Et toi, comment tu fais ? Comment tu fais la forte ?¿Y cómo estás haciendo tú? ¿Cómo te haces la fuerte?
Les hommes pleurent aussi, les baisses de moral ne s'améliorent pasLos hombres sí lloran, los bajones no mejoran
Pour toi, j'étais un pour l'instant, pour moi, tu étais un pour toujoursYo pa' ti fui un por ahora, tú pa' mí ere' un para siempre

Et ce n'est pas sainY no es sano
De réaliser que je t'ai donné mon cœur en vainCaer en cuenta que te di mi corazón en vano
Ce n'est pas sain queNo es sano que
Après tant de nuits sans dormirQue después de tantas noches sin dormir
Avec des messages que je n'osais pas écrireCon mensajes que no me atreví a escribir
Je meurs d'envie de t'appelerMe muera por llamarte
Et toi, tu cherchais encore l'amour ailleursY tú seguías buscando amor en otras parte'

Ouais-ouaisYeah-yeah
Tu cherchais encore l'amour ailleursSeguías buscando amor en otras parte'
MmMm
Après tant de nuits sans dormirQue después de tantas noches sin dormir
Avec des messages que je n'osais pas écrireCon mensajes que no me atreví a escribir
Je meurs d'envie de t'appelerMe muera por llamarte
Et toi, tu cherchais encore l'amour ailleursY tú seguías buscando amor en otras parte'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Wheeler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección