Traducción generada automáticamente

Turbulencia
Jay Wheeler
Turbulence
Turbulencia
Everyone with their drinks upTodo el mundo con los tragos arriba
YeahYeah
Sometimes I start to think, conscience kills meA veces me pongo a pensar, me mata la consciencia
You taught me to fly, I was just turbulenceTú me enseñaste a volar, yo solo fui turbulencia
With someone as good as you, I have no experienceCon una tan buena como tú no tengo experiencia
Little by little your essence faded awayPoco a poco se fue apagando tu esencia
We confused love with dependenceConfundimo' amor con la dependencia
I broke your heart and left no evidenceTe rompí tu cora y no dejé evidencia
It's better if you leaveSerá mejor que te vayas
It's better if you leaveSerá mejor que te vayas
Leave me alone, that's what I deserveDéjame solo, eso es lo que merеzco
For all you gave me, I thank youPor to' lo que me diste, tе agradezco
Just for being you, I thank youPor solo ser tú, yo te lo agradezco
But it's better if you leavePero es mejor que te vayas
It's better if you leaveEs mejor que te vayas
Leave me alone, that's what I deserveDéjame solo, eso es lo que merezco
For all you gave me, I thank youPor to' lo que me diste, te agradezco
Just for being you, I thank you, yeah-yeahPor solo ser tú, yo te lo agradezco, yeah-yeah
Trust me, I'm not worth itConfía, no valgo la pena
Go far away, there's nothing stopping youVete lejo', ya no hay na' que te frena
Go somewhere where you feel completeA otro sitio que te sienta' plena
Without realizing, I was your biggest problemSin darme cuenta fui tu mayor problema
I hope life treats you nicelyEspero que la vida te trate bonito
And everything you desire manifestsY se manifieste todo lo que deseas
And that you don't miss me even a bitY que no me extrañe' ni un poquito
And if our paths cross, don't even see meY si cruzamo' camino', que ni me veas
Sometimes I start to think, conscience kills meA veces me pongo a pensar, me mata la consciencia
You taught me to fly, I was just turbulenceTú me enseñaste a volar, yo solo fui turbulencia
With someone as good as you, I have no experienceCon una tan buena como tú no tengo experiencia
Little by little your essence faded awayPoco a poco se fue apagando tu esencia
We confused love with dependenceConfundimo' amor con la dependencia
I broke your heart and left no evidenceTe rompí tu cora y no dejé evidencia
It's better if you leaveSerá mejor que te vayas
It's better if you leaveSerá mejor que te vayas
Leave me alone, that's what I deserveDéjame solo, eso es lo que merezco
For all you gave me, I thank youPor to' lo que me diste, te agradezco
Just for being you, I thank youPor solo ser tú, yo te lo agradezco
But it's better if you leavePero es mejor que te vayas
It's better if you leaveEs mejor que te vayas
Leave me alone, that's what I deserveDéjame solo, eso es lo que merezco
For all you gave me, I thank youPor to' lo que me diste, te agradezco
Just for being you, I thank youPor solo ser tú, yo te lo agradezco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Wheeler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: