Traducción generada automáticamente
Perdido
Jayko
Perdu
Perdido
Si je me suis mal comporté avec toiSi me porté mal contigo
Mami, je suis désolé...Mami, lo siento...
Je suis sincère avec toi, j'aimerais juste que tu me donnes une chance mamiEstoy siendo sincero contigo, solo quisiera que me des una oportunidad mami
Je ne peux plus porter avec moiNo puedo cargar conmigo más
Cette souffrance...Este sufrimiento...
C'est difficile d'assimiler la vie... sans toiEs dificil asimilar la vida... sin ti
Reviens, car sans toiVuelve que sin ti
La vie n'est pas la mêmeLa vida no es igual
Je passe mon temps à souffrirMe la paso sufriendo
Reviens, pour toi j'attendraiVuelve, por ti yo esperaré
Reviens, car sans toiVuelve que sin ti
La vie n'est pas la mêmeLa vida no es igual
Je passe mon temps à souffrirMe la paso sufriendo
Reviens, pour toi j'attendraiVuelve, por ti yo esperaré
Je veux juste être sincèreSolo quiero ser sincero
Je sais très bien que dans ta vie, j'ai été le premierSé muy bien que en tu vida yo fui el primero
À ressentir un amour véritableQue sentí amor verdadero
Et tu sais qu'il n'y a personne comme toiY que sabes que como tu no hay nadie
Comme tu caresses ma peau, comme tu fais l'amourComo acaricias mi piel, como me haces el amor
Comme tu m'embrasses quand je me déshabilleComo me besas al desnudarme
Amour, je me sens froid, si seulAmor, me siento frío, tan solo
Dans le vide que tu laisses à la maisonEn el vacío que dejas en el hogar
Sans toi, je me sens perdu, seul, engourdiSin ti me siento perdido, solo, entorpecido
Reviens, mon amour, s'il te plaît...Vuelve, mi amor, por favor...
Je marche dans la nuitVoy caminando en la noche
Perdu dans l'obscuritéPerdido en la oscuridad
Oh, non, je ne peux pas m'arrêterOh, no, no puedo detenerme
Et je crois et j'ai foi qu'un jourY creo y tengo fé que algún día
Je te retrouverai là-bas, à cet endroitYo te voy a encontrar allí en aquel lugar
Où tant de fois nous nous sommes vus et aujourd'hui tu n'es plus làDonde tantas veces nos vimos y hoy ya no estás
Je suis perdu dans l'obscuritéPerdido estoy en la oscuridad
J'aimerais te voir et pouvoir te parlerQuisiera verte y poderte hablar
Et te faire revenir...Y hacerte regresar...
Reviens, car sans toiVuelve que sin ti
La vie n'est pas la mêmeLa vida no es igual
Je passe mon temps à souffrirMe la paso sufriendo
Reviens, (hey mami, reviens, je te parle clairement) pour toi j'attendraiVuelve, (oye mami vuelve, te estoy hablando claro) por ti yo esperaré
(Tu sais que ce n'était pas mon intention ma')(Tu sabes que esa no fue mi intención ma')
Je te dirai la vérité...Te diré la verdad...
Si je me suis mal comporté avec toiSi me porté mal contigo
Mami, je suis désolé, (oooooh mami je suis désolé uuuuh) je te dirai la vérité...Mami, lo siento, (oooooh mami lo siento uuuuh) te diré la verdad...
Je ne peux plus porter avec moiNo puedo cargar conmigo más
Cette souffrance,Este sufrimiento,
(Et je ne peux pas et je ne peux pas et je ne peux pas nonooo)(Y yo no puedo y no puedo y no puedo noooo)
Je te dirai la vérité...Te diré la verdad...
Si jamais je t'ai fait pleurerSi alguna vez yo te hice llorar
Amour, dis-le moi, car je...Amor, dímelo, porque yo...
Je te dirai la vérité...Te diré la verdad...
Je sens mon lit videSiento mi cama vacía
Et même si tu ne me fais pas confianceY aunque en mi no confías
Je te jure que je te dirai la vérité...Te juro que yo te diré la verdad...
J'aimerais pouvoir te retrouverQuisiera poder encontrarme contigo
J'aimerais pouvoir te dire que mes nuits ne sont pas les mêmes sans toiQuisiera poder decirte que mis noches no son las mismas sin ti
Je te dirai la vérité...Te dire la verdad...
Et que maintenant je ne suis qu'un iceberg perdu dans l'obscuritéY que ahora solo soy un témpano de hielo perdido en la oscuridad
Et que je meurs d'envie de te voir revenir un jourY que me muero por algún día verte regresar
Je te dirai la vérité...Te diré la verdad...
Je marche dans la nuitVoy caminando en la noche
Perdu dans l'obscurité (perdu dans l'obscurité)Perdido en la oscuridad(perdido en la oscuridad)
Oh, non, je ne peux pas m'arrêterOh, no, no puedo detenerme
Et je crois et j'ai foi qu'un jourY creo y tengo fe que algún día
Je te retrouverai là-bas, à cet endroitYo te voy a encontrar allí en aquel lugar
Où tant de fois nous nous sommes vus et aujourd'hui tu n'es plus làDonde tantas veces nos vimos y hoy ya no estás
Je suis perdu dans l'obscuritéPerdido estoy en la oscuridad
J'aimerais te voir et pouvoir te parlerQuisiera verte y poderte hablar
Et te faire revenir...Y hacerte regresar...
Encore une fois en train de montrer !Nuevamente demostrando!
Que nous sommes à d'autres niveaux musicaux !Que estamos en otros niveles musicales!
Entrant par les grandes portes, Jayko !Entrando por las puertas anchas, Jayko!
Victor 'El Nazi' !Víctor 'El Nazi'!
Nesty !Nesty!
Nelly !Nelly!
L'arme secrète !El arma secreta!
Tainy !Tainy!
C'est comme ça qu'on travaille !Así estamos trabajando!
On se développe d'une manière !Desarrollándonos de una manera!
Que vous ne pourrez jamais faire dans votre vie !Que ustedes en su vida lo van a hacer!
C'est autre chose !Esto es otra cosa!
Vous le savez déjà !Ustedes lo saben ya!
C'est clair, je le sais !Están claro, yo lo se!
"Les Vaqueros" !"Los Vaqueros"!
Hahaha !Jajajajaja!
Diable, pas avec nous !Diablo, ni que con nosotros!
Voyageant en première classe !Viajando la nave, first class!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jayko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: