Traducción generada automáticamente

Bochincho
Jayme Caetano Braun
Bochincho
Bochincho
A un bochincho, en cierta ocasiónA um bochincho, certa feita
Llegué de curiosoFui chegando de curioso
El vicio es como sarnaO vício é que nem sarnoso
Nunca para, ni se acomodaNunca para, nem se ajeita
Baile de gente decenteBaile de gente direita
Vi de inmediato que no eraVi de pronto que não era
En la noche de primaveraNa noite de primavera
Balbuceaba la voz de un tangoGaguejava a voz dum tango
Y yo soy loco por el fandangoE eu sou louco por fandango
Como un pajarito por granosQue nem pinto por quirera
Ate mi caballo a lo lejosAtei meu baio longito
En una rama de guamirimNum galho de guamirim
Desde niño fui asíDesde guri eu fui assim
No juego ni facilitoNão brinco nem facilito
En brujas no creoEm bruxas não acredito
Pero que las hay, las hayPero que las hay, las hay
Soy de la costa del UruguaySou da costa do Uruguai
Mi viejo pago queridoMeu velho pago querido
Y, por andar desprevenidoE, por andar desprevenido
Hay tanto niño sin padreHay tanto guri sem pai
En el rancho de Santa FeNo rancho de santa-fé
De barro, barreadoDe pau-a-pique, barreado
En un trancón de invitadoNum trancão de convidado
Me metí en el banzéEu me entreverei no banzé
El chinaredo a bolapéO chinaredo a bolapé
En el ambiente humeanteNo ambiente fumacento
Un candil, bien en el centroUm candeeiro, bem no centro
En un lusco-fusco de auroraNum lusco-fusco de aurora
Para quien llegaba de afueraPra quem chegava de fora
Poco se veía adentroPouco enxergava ali dentro
Me topé con una changaçaDei de mão numa changaça
Que me cruzó por el costadoQue me cruzou no costado
Y ya salí entreveradoE já sai entreverado
Entre el polvo y el humoEntre a poeira e a fumaça
Óigale, China lindaÓigale, China lindaça
Morena de toda la líneaMorena de toda a clina
De esas de la venta brasinaDessas da venta brasina
Con olor a lixiguanaCom cheiro de lixiguana
Que, cuando levanta una pestañaQue, quando ergue uma pestana
Hasta la noche se iluminaAté a noite se ilumina
Misto de diaba y de santaMisto de diaba e de santa
Y con aires de quien es dueñaE com ares de quem é dona
Y un gusto de temporonaE um gosto de temporona
Que trae agua en la gargantaQue traz água na garganta
Y yo me pegué a la percantaE eu me grudei na percanta
Lo mismo que un garrapataO mesmo que um carrapato
Y el gaiteiro era un mulatoE o gaiteiro era um mulato
Que hasta durmiendo tocabaQue até dormindo tocava
Y la gaita lloriqueabaE a gaita choramingava
Como un romance de gatoComo namoro de gato
La gaita vieja gemíaA gaita velha gemia
A veces casi parabaÀs vezes quase parava
De repente, se despertabaDe repente, se acordava
Y en un vanerón se perdíaE num vanerão se perdia
Y yo contra la piel suaveE eu contra a pele macia
De ese cuerpo morenoDaquele corpo moreno
Sentía el mundo pequeñoSentia o mundo pequeno
Bombeando, lleno de enlevoBombeando, cheio de enlevo
Dos ojos, flores de trébolDois olhos, flores de trevo
Con respingos de serenoCom respingos de sereno
Pero lo bueno se terminaMas o que é bom se termina
Se cumplió un viejo dichoCumpriu-se um velho ditado
Yo, que bailaba embelesadoEu, que dançava embalado
En los brazos dulces de la ChinaNos braços doces da China
Escuché de relancinaEscutei de relancina
Una especie de relinchoUma espécie de relincho
Era el dueño del bochinchoEra o dono do bochincho
Medio octavado en un cantoMeio oitavado num canto
Que me miraba con espantoQue me olhava com espanto
Más serio que un capinchoMais sério do que um capincho
Fue él quien se vinoFoi ele que se veio
Porque, si era de él la piguanchaPois, se era dele a piguancha
Bufando y abriendo canchaBufando e abrindo cancha
Como dueño del rodeoComo dono do rodeio
Quiso partirme por la mitadQuis me partir pelo meio
Con un talonazo de dagaCo'um talonaço de adaga
Que si me agarra, me destrozaQue se me pega, me estraga
Llegó a levantar un polvoChegou a levantar um cisco
Pero no es por nada, chomiscoMas não é à toa, chomisco
Que soy de San Luis GonzagaQue sou de São Luiz Gonzaga
Medio en la curva del brazoMeio na curva do braço
Logré sacar el corteEu consegui tirar o talho
Pero casi me atrapalhoMas quase que me atrapalho
Porque había poco espacioPorque havia pouco espaço
Pero sentí el calor del aceroMas senti o calor do aço
Y el calor del acero ardeE o calor do aço arde
Me levanté, sin alardeMe levantei, sem alarde
Por causa del desaforoPor causa do desaforo
Y solté mi marca TouroE soltei meu marca Touro
En un medonhoNum medonho
Buenas tardesBuenas tardes
He visto cosas feasEu tenho visto cosa feia
He visto maltratosTenho visto judiaria
Pero hoy aún me estremezcoMas hoje ainda me arrepia
Recordando aquella peleaLembrando daquela peleia
Quizás quien escuche no creaTalvez quem ouça não creia
Pero vi nacer, en el cuelloMas vi nascer, no pescoço
Del indio de voz gruesaDo índio do berro grosso
Como una cinta rojaComo uma cinta vermelha
Y desde el labio hasta la orejaE desde o beiço até a orelha
Quedó relampagueando el huesoFicou relampeando o osso
El indio era un indio toroO índio era um índio touro
Pero hasta toro se arrodillaMas até touro se ajoelha
Cortado del labio a la orejaCortado do beiço à orelha
Se amontonó como un cueroAmontoou-se como um couro
Y, amigos, fue un estallidoE, amigos, foi um estouro
De esos que daban miedoDaqueles que dava medo
Se espantó el chinaredoEspantou-se o chinaredo
Y aquello fue un alborotoE aquilo foi uma zoada
Parecía hasta una eguadaParecia até uma eguada
Disparando en un varzedoDisparando num varzedo
No hay quien pinte el retratoNão há quem pinte o retrato
De un bochincho, cuando estallaDum bochincho, quando estoura
Sonidos de daga, espuelaTinidos de adaga, espora
Y gritos de desacatoE gritos de desacato
Berros de cuarenta y cuatroBerros de quarenta e quatro
De cada rincón de la salaDe cada canto da sala
Y la vieja gaita bagualaE a velha gaita baguala
En un vanerón pacholentoNum vanerão pacholento
Haciendo acompañamientoFazendo acompanhamento
Del turumbamba de balaDo turumbamba de bala
Es China que se despelucaÉ China que se escabela
Redemoinhando en la puertaRedemoinhando na porta
Y xiru de la guampa torcidaE xiru da guampa torta
Que viene directo a la ventanaQue vem direito à janela
En un grito de toda la gargantaNum grito de toda goela
En un alarido alucinanteNum berreiro alucinante
El indio que no se garantizaO índio que não se garante
Viendo sangre se apavoraVendo sangue se apavora
Y se manda campo afueraE se manda campo fora
Llevando todo por delanteLevando tudo por diante
Soy creyente en la divinidadEu sou crente na divindade
Muero cuando Dios quieraMorro quando o Deus quiser
Pero amigos, si digoMas amigos, se eu disser
Hasta puede ser verdadAté periga ser verdade
En aquella barbaridadNaquela barbaridade
De chinaredo huyendoDe chinaredo fugindo
De gritos y balas zumbandoDe grito e bala zunindo
El gaiteiro, ajeno a todoO gaiteiro, alheio a tudo
Tocaba un xotes clinudoTocava um xotes clinudo
Ya casi medio dormidoJá quase meio dormindo
Y la cosa iba asíE a coisa ia indo assim
Balanceé la situaciónBalanceei a situação
Ya casi sin municiónJá quase sem munição
Y todos disparando en míE todos atirando em mim
¿Cuál iba a ser mi fin?Qual ia ser o meu fim?
De repente me di cuentaEu me dei conta, de repente
No voy a quedar para la semillaEu não vou ficar pra semente
Pero me gusta andar en el mundoMas gosto de andar no mundo
Me esperaban allá en el fondoMe esperavam lá nos fundo
Salí por la puerta de enfrenteEu saí na porta da frente
Y, de allí, gané el monteE, dali, eu ganhei o mato
Bajo un tiroteoAbaixo de tiroteio
Aún escuchaba el floreoAinda escutava o floreio
De la acordeona del mulatoDa cordeona do mulato
Y, para acortar el relatoE, pra encurtar o relato
Me crucé al otro ladoEu me bandeei pra o outro lado
Crucé el Uruguay nadandoCruzei o Uruguai a nado
Que mi zaino era un capinchoQue o meu zaino era um capincho
Y la historia de este bochinchoE a história deste bochincho
Es parte de mi pasadoFaz parte do meu passado
¿Y la China?E a China?
Esa pregunta me hacenEssa pergunta me é feita
Cada vez que declamoCada vez que eu declamo
Es una cosa que reclamoÉ uma cosa que eu reclamo
Y creo que es hasta una desfeitaE acho que é até uma desfeita
Creo que no es correctaAcho que não é direita
Y hasta entender no consigoE até entender nem consigo
Yo, en el medonho peligroEu, no medonho perigo
De una situación brasinaDuma situação brasina
Todos preguntan por la ChinaTodos perguntam da China
Y nadie se importa conmigoE ninguém se importa comigo
Y la China, nunca más la viE a China, eu nunca mais vi
En mi andar gauderiarNo meu gauderiar andejo
Solo en sueños la veoSomente em sonhos a vejo
En un bárbaro frenesíNum bárbaro frenesi
Quizás ande por ahíTalvez ande por aí
En el rodeo de las alzadasNo rodeio das alçadas
O quizás, en las madrugadasOu talvez, nas madrugadas
Sea una estrella xiruaSeja uma estrela xirua
De esas que se baña desnudaDessas que se banha nua
En el espejo de las aguadasNo espelho das aguadas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jayme Caetano Braun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: