Traducción generada automáticamente

Galpão Nativo
Jayme Caetano Braun
Native Shack
Galpão Nativo
My old ranch shackMeu velho galpão de estância
Of the green-yellow pampaDa pampa verde-amarela
That stood as a sentinelQue ficou de sentinela
Of the history of our childhoodDa história de nossa infância
You are a landmark in the distanceÉs um marco na distância
Of the old captaincyDa velha capitania
Because you were the sacristyPorque foste a sacristia
Of the gaucho's baptismDo batismo do gaúcho
When the birth of the homelandQuando moldou-se o debucho
Was taking shapeDa pátria que amanhecia
Built with holy faithQuinchado de santa fé
Eight posts, wattle and daubOito esteios, pau a pique
It almost looks like a chiefAté parece um cacique
All straightened upTodo emprumado de pé
The legendary SepéO legendário sepé
Legitimate king on the throneLegítimo rei no trono
Who from the first intonationQue desde o primeiro entono
Carried the homeland in the reinsTrazia a pátria nos tentos
Announcing to the four windsAnunciando aos quatro ventos
That this land had an ownerQue esta terra tinha dono
Old native bivouacVelho bivaque nativo
Embedded in the hillsEncravado na cochilha
Corral of wooden postsPalanque de curunilha
Of the primitive Rio GrandeDo rio grande primitivo
Altar of votive fireAltar do fogo votivo
That one day the gaucho litQue um dia o guasca acendeu
And remained litE aceso permaneceu
Embroidered with feathersBordado de picumãs
Announcing to the tomorrowsAnunciando aos amanhãs
That the gaucho did not dieQue o gaúcho não morreu
There is nothing like itNão existe nada igual
Anywhere in the worldEm qualquer parte do mundo
Like the deep bondComo o vínculo profundo
Of the traditional shackDo galpão tradicional
That ancestral hearthQue esse fogão ancestral
That nurtures and captivatesQue acalenta e arrebata
In this old fortressNesta velha casamata
Where the gaucho saw the lightOnde o guasca viu a luz
Shack that translates historyGalpão que a história traduz
As a workshop of the homelandComo oficina de pátria
It was here that those old modelsFoi aqui que se fundiram
MergedAqueles velhos modelos
That served as the reinsQue serviram de sinuelos
Of the homeland they constitutedDa pátria que constituíram
Of the homeland they builtDa pátria que construíram
That's what they set out to doQue a isso se propuseram
And never stoppedE nunca se detiveram
Because they never stoppedPorque nunca se detinham
To ask where they came fromPra perguntar de onde vinham
Nor how many they wereNem tampouco quantos eram
It was here that they restedFoi aqui que descansaram
After the warlike strugglesDepois das lides guerreiras
The centaurs of the frontiersOs centauros das fronteiras
Who, united, shared mateQue irmanados chimarrearam
And it was from here that they marchedE foi daqui que marcharam
The wanderers and the gauchosOs andejos e os gaudérios
Serious black and mulatto menNegros e mulatos sérios
And wandering Tapé peopleE tapejaras errantes
Gauchos and bandeirantesGaúchos e bandeirantes
Hemisphere breakersRasgadores de hemisfério
The great poet BalbinoO grande poeta balbino
Marque da Rocha wroteMarque da rocha escreveu
That the Rio Grande native grew upQue o riograndense cresceu
Master of his own destinyDono do próprio destino
Fighting since he was a boyPeleando desde menino
Raised far from his fatherCriado longe do pai
And he is the one who will one dayE é ele que um dia vai
With bolas and a headbandDe boleadeira e de vincha
And brings Brazil in the cinchE trás o brasil na cincha
To the banks of the UruguayPras barrancas do uruguai
This is the shack we cherishEsse é o galpão que cultuamos
This is the shack we wantEsse é o galpão que queremos
This is the shack we raiseEsse é o galpão que erguemos
And the shack we preserveE o galpão que conservamos
As Rui Ramos used to sayComo dizia rui ramos
Old imposing tribuneVelho tribuno imponente
A piece of the presentUm pedaço de presente
And a piece of the pastE um pedaço de passado
And a future rootedE futuro enraizado
In the depths of our soulsNo subsolo da gente
This legend, this storyEssa legenda, essa história
This story, this legendEssa história, essa legenda
Of this rustic dwellingDesta rústica vivenda
Of the demarcation struggleDa luta demarcatória
Of the emancipatory struggleDa luta emancipatória
Of the old common homelandDa velha pátria comum
There is no prejudiceNão há preconceito algum
In the old rural shackNo velho galpão campeiro
At whose hearthAo pé de cujo braseiro
There is always room for one moreSempre há lugar pra mais um
Courtroom and mess hallTribunal e refeitório
Of maulas and militiamenDe maulas e milicianos
Of Charruas and countrymenDe charruas e paisanos
Without homeland or territorySem pátria nem território
Today you are, shack, a repertoireHoje és, galpão, repertório
Of those fraternal talksDaquelas charlas fraternas
And eternal memoriesE das lembranças eternas
Of the longings that remainedDas saudades que ficaram
Of the centaurs who shared mateDos centauros que matearam
On your three-legged stumpsNos teus cepos de três pernas
But you still have the dutyPorém te resta o encargo
Old ancestral shackVelho galpão ancestral
Legendary cathedralLegendária catedral
Of homeland and wide pampaDe pátria e de pampa largo
In the ritual of bitter mateNo ritual de mate amargo
There is still yerba mateAinda existe cevadura
You are a temple on the plainÉs um templo na planura
Of peace, love, and affectionDe paz, amor e carinho
To light the wayPra iluminar o caminho
Of the great future homelandDa grande pátria futura
But if there is no open fieldMas se não houver campo aberto
Up there when I goLá em cima quando eu me for
A welcoming shackUm galpão acolhedor
Covered with holy faithDe santa fé bem coberto
A horse grazing nearbyUm pingo pastando perto
Just thinking about it moves meSó de pensar me comovo
I swear by my peopleEu juro pelo meu povo
Not even all of heaven can hold meNem todo o céu me segura
I return to the old plainRetorno a velha planura
To be a gaucho againPra ser gaúcho de novo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jayme Caetano Braun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: