Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 725
Letra

Un Perro Es Un Perro

A Dog Is A Dog

Eres nada más que un perroYou aint nuthin' but a dog
Eres nada más que un perroYou aint nuthin' but a dog
Eres nada más que un perroYou aint nuthin' but a dog
Eres nada más que un perroYou aint nuthin' but a dog
(un perro, un perro, un perro es un perro)(a dog a dog a dog is a dog)

Ahora no sé qué esNow I don't know what it is
Pero he tenido este problema desde que era un niñoBut I've had this problem since I was a little kid
Las chicas se sentían atraídas por míGirls were drawn to me
Tal vez te estés preguntando qué tan grande podría ser ese problemaYou might be asking yourself how big a problem could that be
Escucha y mira esto aquíCheck this out and peep this here yall
Yo y este tipo guapo tenemos trampasMe and this f-l-y guy got pitfalls
Porque la tengo difícilCause I got it rough
Porque una chica nunca ha sido suficiente para míCause one girl for me ain't never been enough
Y parece que las mujeres no pueden manejarlo cuandoAnd it seems that women can't handle when
Tu pincel es para más de un lienzoYour paintbrush is for more than one canvas
Pero debo seguir pintando como Picasso hasta el amanecerBut I gotta keep on painting like picasso going to the break of dawn
Ahora la forma en que juegoNow the way I play
Las cosas que digoThe things I say
Nunca han sido mentira porque no soy ese tipo de chicoNever been a lie cause I ain't that type of guy
Y por eso me siento totalmente indignadoAnd that's why I get totally appalled
Cuando las mujeres dicen que no soy nada más que un perroWhen females say I ain't nuthin' but a dog

Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog

En la secundaria esta chica llamada TracyBack in high school this girl named Tracy
Solía hacer todo lo posible para deshonrarmeYoused to do her best to disgrace me
Intentaba destruir a FPShe tried to destroy FP
Le dijo a todas sus amigas que yo era un p-e-r-r-oShe told all her friends I was a d-o-g
Pero juro que fue un malentendidoBut yo I swear it was a misunderstanding
Pero ella parecía pensar que lo planeéBut she seemed to think that I planned it
Tenía esta amiga EvetteShe had this friend evette
Que quería hacer una cita doble porque le gustaba JeffThat wanted to double date cause she was liking Jeff
Pero yo llegué soloBut I showed up all alone
Le dije que Jeff estaba enfermo en casaTold her that Jeff was sick back at home
Le dije que intenté llamarteI said I tried to call you
Pero aún podemos hacer una cita dobleBut we can still double date
Yo más tú dosMe plus your 2
Ella no entendió de qué se trataba la bromaShe didn't get what the joke was all about
Golpeó las cintas directamente de mi bocaShe smacked the tapes right out of my mouth
Y con un bufido se fueAnd with a huff and a puff walked off
Y luego Tracy dijo que no soy nada más que un perroAnd then tracy said he ain't nuthin' but a dog

Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog

Maldita sea, no soy un perro y ese es uno de los nombres que me niego a que me llamenDammit I ain't no dog and that's one of the names I refuse to be called
Porque esa etiqueta simplemente no es justa, ¿sabes?Cause that label just ain't fair yo
Mira, soy un príncipe, se supone que debo tener un harénLook I'm a prince I'm supposed to have a herum
Bueno, por supuesto que me gustasWell of course I like you
Pero me gusta ella y también esa otra chicaBut I like her and that other girl too
¿Qué quieres decir con que soy igual que esos otros cantantes?What do you mean I'm just like them other singers
Mira, no veo ningún anillo en estos dedosLook I don't see no rings on this fingers
No estoy listo para asentarme aúnI ain't ready to settle down quite yet
Quiero grabar mi nombre en el escenario nocturnoI wanna carve my name on the night set
Quiero cajas de zapatos con cientos de notas de amorI want shoe boxes with hundreds of love notes
Quiero que mi teléfono suene hasta que se rompaI want my phone to ring till its broke
Quiero bailar y pavonearme en ItaliaI want a dance and prance in italy
Y que las chicas en Egipto solo piensen en míAnd girls in egypt thinking just of me
Quiero estar en el meollo, eso es todoI wanna be in the mix that's all
Pero supongo que para ti no soy nada más que un perroBut I guess to you I ain't nuthin' but a dog

Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog

Mira, nena, ¿puedo hablar contigo un segundo?Look baby can I rap to you for a second
Solo quiero conversar contigoI just wanna talk to you
Quiero saber por qué tengo que ser un perroI wanna know why I gotta be a dog
¿Por qué p-e-r-r-o tiene que referirse a mí?Why d-o-g gotta refer to me
Mira, nena, tengo 21 añosLook baby I'm 21 years old
Sabes que estoy ganando un poco de dineroYou know I'm making a little bit of money
Solo estoy tratando de ver el mundo y divertirmeI'm just trying to see the world and have some fun
Sabes: sí, tengo muchos amigos (perro)You know: okay yes I do have a lot of friends (dog)
Bueno, asociados, me gusta pensar en ellos como asociados creativos, ¿sabes?Well associates I like to think of them as creative date associates you know
Evette es mi asociada, Donna es mi asociada, solo estoy tratando de disfrutarEvette is my associate Donna's my associate im just trying to enjoy myself
¿Por qué sigues llamándome perro?Why do you keep calling me a dog
Oh, soy un perro (perro)Oh I'm a dog (dog)
Soy un perro, ¿verdad?I'm a dog right
Bueno, um, guau guauOkay well um ruff ruff

No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog

(Nunca he tenido un perro)(I've never had a dog)
(No soy un perro)(I'm not a dog)
(Nunca he tenido un perro)(I've never had a dog)
(No soy un perro)(I'm not a dog)
(Nunca he tenido un perro)(I've never had a dog)
(No soy un perro)(I'm not a dog)

Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perroBut a dog is a dog is a dog is a dog
No eres nada más que un perroYou ain't nuthin' but a dog


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazzy Jeff And The Fresh Prince y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección