Traducción generada automáticamente

The Men Of You Dreams
Jazzy Jeff And The Fresh Prince
Los Hombres De Tus Sueños
The Men Of You Dreams
[El Príncipe Fresco al teléfono:][The Fresh Prince on the phone:]
¿Hola?Hello?
Sí, soy el Príncipe, ¿quién es?Yeah, this is Prince, who's this?
Ey, ¿qué tal, nena, cómo estás?Yo, what's up baby, how you doin?
Oh, estoy tratando de verte en un plano personalOh, I'm tryin to see you on a personal tip
¿Sabes eso, verdad?You know that, right?
JejeHeh
Ah, vamosAh come on
Llevas diciéndome eso durante añosYou been tellin me that for years
Eres un poco mayor que yo, ¿sabes?You're a little bit older than me, you know?
Tienes 30 años y yo 20You're 30 years old and I'm 20
La edad no es más que un número, nenaAge ain't nothin but a number, baby
Mira, soy joven pero soy muy fuerteHey look, I'm young but I'm real strong
JejeHeh
Mira, lo sé, lo sé, lo séHey look, I know that, I know, I know
No puedo pasearte en mi BenzitoI can't sport you around in my Benzito
Y llevarte a cenar y ser vistosAnd take you out to dinner and be seen
Ya sabesYou know
Pero está bienThat's cool, though
Te diré algoI tell you what
Te diré algoI tell you what
Tengo un remedio para este problemaGot a remedy for this problem
Esto es lo que quiero que hagasThis is what I want you to do
Quiero que consigas un globo terráqueo, ¿vale?I want you to get a globe, right?
Quiero que lo hagas girar, gíralo fuerte, nenaI want you to spin the globe, spin it hard baby
Elige cualquier lugar del mundoPick anywhere in the world
Y te llevaré allíAnd I'll take you there
Estaremos juntos, ¿de acuerdo?We'll be together, alright?
¿Estás de acuerdo?You with that?
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Los dioses de la mitología griega son inferioresGreek mythological gods are inferior
Estudiosos y playboys, vamos, soy superiorStuds and playboys, come on, I'm superior
Cualquier hombre puede ver dónde están las curvasAny man can look and see where the curves are
Se necesita un hombre de verdad para encontrar dónde están los nerviosIt takes a real man to find where the nerves are
A las mujeres les gusta abrazar, besar y acariciarWomen like huggin, kissin and carressin
Y eh - desvestirse lentamenteAnd eh - ssssslooowww undressin
Cálmate, relájate, tómate tu tiempo, amigoCalm down, chill out, take your time, dude
No seas brusco y rápido como un monzónDon't be all rough and fast like a monsoon
Las mujeres son suaves y frágiles, sabes, delicadasWomen are soft and fragile, you know delicate
Realmente no es atractivo para ellas cuando el tipo seIt's really not appealin to then when the fella gets
Excita y se apresura al pináculoAll worked up and rushes to the pinnacle
Puedes pensar así, pero ey, ellas no están con esoYou might think so, but yo, they ain't with it though
Cena a la luz de las velas, solo tú y ella en unCandlelight dinner, just you and her in a
Buen restaurante siempre es un ganadorNice restaurant is always a winner
Luego ah - si ella es de primera y en la primera citaThen ah - if she is first rate and on the first date
Dice que no, sé paciente, no la presiones, solo esperaShe says no, be patient, don't push her, just wait
Porque una mujer es un regalo para un hombreBecause a woman is a gift to a man
Les gustas +muy+ duro pero con mano suaveThey like you +real+ hard but with a gentle hand
Así que pon tus cosas en orden porque si te estás tropezandoSo get your act together cause if you're trippin up
Si te estás deslizando, entonces F.P. está recogiendoIf you're slippin up, then F.P. is pickin up
A todos ustedes, hombres flojos, porque lo que les faltaAll of y'all slack men, cause what you're lackin
Yo lo lleno, así que no hay necesidad de volver, hombreI fill up, so ain't no need to come back, man
No todo es siempre como pareceEverything ain't always the way that it seems
Soy el Príncipe Fresco, muñeca, y soy el hombre de tus sueñosI'm the Fresh Prince, baby doll, and I'm the man of your dreams
[Jazzy Jeff al teléfono:][Jazzy Jeff on the phone:]
Ey, ¿qué tal?Yo, what's up
Sí, soy JeffYeah, this Jeff
Sí, escuché que hablaste con el Príncipe hoy, ¿verdad?Yeah, I heard you talked to Prince today, huh?
SíYeah
Déjame adivinarLet me guess
Él es 'joven pero fuerte'He's 'young but strong'
SíYeah
Me lo imaginabaI kinda figured that
Déjame hacerte una preguntaLet me ask you a question
¿Te soltó la línea del 'globo'?Did he kick the 'globe' line on you?
Sí, pensé que síYeah, I thought so
Ya había escuchado eso antes tambiénI heard that before too
Mira, no soy bueno en geografíaLook, I'm not into geography
Así que no te pediré que gires un globo y señales a dónde quieres irSo I'm not gonna ask you to spin no globe and point to where you wanna go
O gastes dólares o incluso hagas back-semis cuando entre en la habitaciónOr spend no dollars or even do back-semis when I come in the room
Porque no me interesa esoBecause I'm not into that
Sabes, todo lo que pido son 60 minutos de tu tiempoYou know, all I'm askin for is 60 minutes of your time
Y puedo aclarar todo el asuntoAnd I can set the whole record straight
¿Entiendes lo que digo?You know what I'm sayin?
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
No estoy tratando de decir nada difícil o complejoI'm not tryin to say nothin that's hard or complex
O ponerte nerviosa con una pose o flexión de cuerpoOr get you psyched with a pose or body flex
Gano tu amor con unas vacaciones pagadasI win your lovin with a paid vacation
Sabes, me inclino más hacia una estimulación intelectualYou know, I'm more into a intellectual stimulation
Hago que tu mente se sienta bien, tu cuerpo lo sigueI make your mind feel good, your body follows it
Vierto amor, tu mente lo absorbeI pour lovin in, your mind swallows it
No estoy menospreciando al Príncipe, porque es mi amigoI'm not dissin Prince, cause he's my friend
Pero los chicos serán chicos y los hombres serán hombresBut boys'll be boys and men'll be men
Damas, ¿su batería está inestable?Ladies, your battery's unstable?
Jazzy Jeff tiene los mejores cables de arranque del mundoJazzy Jeff got the world's best jumping cables
14,000 voltios de pura intimidad14'000 volts of pure intimacy
¿Eso te atrae? Sí, estaba destinado a serThat's enticin to you? Yeah, it was meant to be
No debatas el gran flujo del destinoDon't debate the great flow of fate
Deja que aquel que es Jazzy te haga concentrarteLet he who's Jazzy have you concentrate
Piensa en mí y en ti haciendo el amor como un equipoThink of me and you makin love as a team
Soy Jazzy Jeff, muñeca, y soy el hombre de tus sueñosI'm Jazzy Jeff, baby doll, and I'm the man of your dreams
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Ey Jeff, ¿qué onda, amigo?Yo Jeff, what up, hop?
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
¿Qué tal, hombre?What's up, man?
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Oye, escuché que estabas tratando de hablar con mi chicaHey, I heard that you was tryin to talk to my girl
Hombre, ¿qué onda con eso?Man, what's up with that?
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
¿Qué, tu chica?What, your girl?
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Sí, mi chica, escuché que intentabas hablar con mi chicaYeah, my girl, I heard you heard you was tryin to talk to my girl
¿Qué onda?What's up
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
No, ni siquiera es así, sabesNah, it ain't even like that, you know
Si estuvieras jugando mejorIf you was kickin stronger game
Ella no tendría que llamarmeShe wouldn't have to call me
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
¿Jugando mejor?Stronger game?
Ey, estabas intentando +coquetear+ con mi chicaYo, you was tryin +push up+ on my girl
Quiero saber qué onda con esoI wanna know what's up with that
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Una vez más - ¿tu chica?Once again - your girl?
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
SíYeah
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Creo que mejor aclares las cosas, hombreI think you better get the record straight, man
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
AhAh
Dijiste que mi chica estaba coqueteando contigoYou said my girl was pushin up on you
¡No hay mucho que coquetear!Ain't too much to be pushin up on!
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Quiero decir, es verdad, sabesI mean that's true, you know
Pero sabes que estás lanzando ese 'gira el globo' y todas esas cosas locasBut you know you kickin that 'spin the globe' and all of that crazy stuff
Ella no está con esoShe ain't with that
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Está bien, está bien, está bienAight, aight, aight
Ni siquiera tenemos que entrar en estoWe ain't even gotta go into this
Hey, confío en mí mismoHey, I'm confident in myself
Estoy seguro de que tú confías en ti mismoI'm sure you're confident in yourself
Dejaremos que ella decidaWe'll let her decide
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Sí, sabesYeah, you know
Podemos dejar que ella decida en una agradable cena a la luz de las velas en mi lugarWe can let her decide over a nice candlelight dinner at my spot
Porque ahí es donde estará esta nocheCause that's where she gon' be tonight
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Oh jeje - cenaOh heh - dinner
Espero que pueda +llegar+ a la cena después de almorzar conmigoYou better hope she can +make+ it to dinner after she had lunch with me
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
¿Oh sí?Oh yeah?
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Sí, palabraYeah, word up
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Tú comienzas, yo terminoYou lead it off, I end it off
[El Príncipe Fresco:][The Fresh Prince:]
Sí, está bien, amigoYeah alright, homie
Mejor revisa tus acciones antes de arruinarteYou better check yourself 'fore you wreck yourself
[Jazzy Jeff:][Jazzy Jeff:]
Oh, tengo miedo, tengo miedoOoh, I'm scared, I'm scared



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazzy Jeff And The Fresh Prince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: