Traducción generada automáticamente

Un amour comme le notre
Jean Sablon
Un amor como el nuestro
Un amour comme le notre
¿Por qué lees tantas novelas?Pourquoi lis-tu tant de romans ?
¿Pierre Benoit o Paul Morand?Pierre Benoît ou Paul Morand ?
¿Crees que encuentras en sus librosPenses-tu trouver dans leurs livres
Qué soñar con noches de díasDe quoi rêver des nuits des jours
Cuando la novela de amor más bellaQuand le plus beau roman d'amour
Lo estamos viviendoNous sommes entrain de le vivre
¿No hemos luchado lo suficiente?N'avons-nous pas assez lutté
¿Vivir juntos y amarnos?Pour vivre ensemble et nous aimer ?
Cierra los ojos, te recogesFerme les yeux, recueille-toi...
Porque lo sabes tan bien como yoCar tu sais aussi bien que moi
Coro{Refrain:}
Un amor como el nuestroUn amour comme le nôtre
No hay dosIl n'en existe pas deux
No es el de los demásCe n'est pas celui des autres,
Es algo mejorC'est quelque chose de mieux
No me habla a míSans me parler
Sé lo que quieres decirmeJe sais ce que tu veux me dire...
A mi vistaA mon regard
Ves todo lo que quieroTu vois tout ce que je désire...
¿Por qué preguntar a los demás?Pourquoi demander aux autres
¿Una novela más maravillosa?Un roman plus merveilleux ?
Un amor como el nuestroUn amour comme le nôtre
No hay dosIl n'en existe pas deux.
Lo sé, las novelas son ciertasJe sais, les romans c'est certain,
Te llevará a tierras lejanasT'emmènent en des pays lointains
Bajo cielos azules, costas despejadasSous des ciels bleus, de clairs rivages...
Sí, pero ¿qué hay ahí?Oui, mais là-bas qu'y trouve-t-on ?
Calles, taxis, casasDes rues, des taxis, des maisons...
Cariño, ten cuidado con los espejismosChérie, méfie-toi des mirages...
Mira nuestro interiorTiens, regarde notre intérieur
Libros, canciones, floresDes livres, des chansons, des fleurs
Y mis dos brazos para sacudirteEt mes deux bras pour te bercer...
Y mi corazón siempre amándoteEt mon cœur pour toujours t'aimer...
al coro{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Sablon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: