Traducción generada automáticamente
Some Memories Never Die
Jeff Lang
Algunos recuerdos nunca mueren
Some Memories Never Die
Doble piso número nueveDouble-decker number nine
Dejó escapar un sonido todo enrollado como una sirenaLet out a sound all wound up like a siren
Y la sentí estremecerse a mi ladoAnd I felt her shudder next to me
Recordando los bombardeos nocturnosRemembering the air-raids in the night
Los últimos cincuenta años pasaron volandoThe last fifty years just shot right by
Algunos recuerdos nunca muerenSome memories never die
Como una espiral de humo, las notasLike a curl of smoke, the notes
Rebotaron en las paredes del teatro ApolloBounced off the Apollo theatre walls
Y todas las palabras cayeron al sueloAnd all the words fell to the floor
Mientras dos mil bocas suspirabanAs two thousand mouths all sighed
Los dedos se extienden, los taxis pasanThe fingers stick out, the cabs roll by
Algunos recuerdos nunca muerenSome memories never die
Cambia pensamientos de culpa por vergüenzaTrade thoughts of guilt for shame
¿Una palabra simple no es tan difícil de decir...?A simple word's not that hard to say...?
Actúas como si un plano parejoYou act like an even plane
Fuera a blanquear todo a tu vistaIs to bleach everything in your sight
(¿tu madre tiene que preguntarse(does your mother have to wonder
dónde te robaron en la noche?)Where you were stolen in the night?)
Tu silencio te perseguirá donde yacesYour silence will haunt you where you lie
Algunos recuerdos nunca muerenSome memories never die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Lang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: