Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.269

Rain Wedding

Jeff Satur

Letra

Significado

Mariage sous la pluie

Rain Wedding

Au milieu des arbres, tant de choses
ธรรมกลางมุดไม้มากมาย
tham-klang mu dok-mai mak-mai

Soudain, la pluie vient troubler mon cœur
ทันใดฝนกลับรังแกเยียบดวงใจ
than-dai fon klap rang-kae yiap duang-cai

La pluie tombe comme un amour éternel
ฝนร่วงร้อยดังรักหลวงเลย
fon ruang roi dang rak luang lei

Il n'y a pas d'amour sincère de quiconque
ไม่มีรักจริงจากใจจากผู้ใด
mai-mi rak cing cak cai cak phu dai

Maintenant, je t'ai trouvé
ตอนนี้ฉันได้พบเธอ
ton ni chan dai phop theu

Le vent et la pluie se mêlent, tout a changé
ลมฝนที่ได้เชื่อมเข้าปลิ้นไปจากเคย
lom fon thi dai ceu homem ko plian pai cak khei

Peu importe la force du vent
ลมพัดแรงเท่าไร
lom phat raeng thao rai

Je suis trempé, mais tant que je t'ai, tout va bien
เปียกและปอนเท่าได้แต่เมื่อฉันมีเธออย
piak lae pon thao-dai tae meua chan mi theu yu

Quand la pluie tombe comme une douce flamme
ยามเมื่อฝนที่ลงมาดังว่าไฟอ่อนหวาน
yam meua fon the long ma dang wa fa an-nuai phon

Notre amour nous guide vers l'éternité
ให้ความรักเราทั้งขับขานครองคูไปนิรันดร
hai khwam rak rao thang canção khrong khu pai ni-ran- don

Les gouttes blanches tombent, les gouttes blanches tombent
หักขาวไหลหักขาวไหล
hak cao lai-hak cao lai

Que le ciel nous bénisse
คงเย็นมือให้ฟ้าทั้งเถิด
cong yeun meu hai fa than theut

La pluie coule sur nos mains comme un mariage
ฝนได้โอลองบนมือเราดังงานวิวาห
fon dai o longo bon meu rao dang ngan wi-wah

Quand le jour se lève, je n'ai pas peur de la tempête
หักวันได้เช้าภายุของไม่กลัวสักเท่าไร
hak wan dai ceu pha-yu khong mai klua sak thao rai

Laisse la pluie apaiser mon cœur amoureux de toi
โตให้ฝนสาดดวงใจรักจากเธอนั้นปลอบฉัน
to hai fon sat duang-cai rak cak theu nan plop chan

Les gouttes blanches tombent, les gouttes blanches tombent
หักขาวไหลหักขาวไหล
hak cao lai-hak cao lai

Nous danserons sous le ciel
คงเต้นรำยามฟ้ากระนำ
cong ten-ram yam fa kra-nam

Tant que je t'ai chaque jour, c'est comme un mariage
ขอแค่มีเธอทุกๆวันก็เป็นเหมือนวิวาห
kho khae mi theu thuk-thuk wan ko pen meuan wi-wah

L'amour que j'ai connu et traversé
รักที่เคยได้พบและผ่าน
rak thi khei dai phop lae phan

Aujourd'hui, c'est comme une ombre qui me hante
ในวันนี้เป็นดังเงาเฝ้ารังควาน
nai wan ni pen dang ngao fao rang-khwan

À mes côtés, dans un ruisseau de larmes
ข้างฉันอยู่ในคลองน้ำตา
khang chan yu nai krong nam-ta

Mais toi, en blanc, je sors de là
แต่เธอผ้าขาวฉันออกมา
tae theu pha cai chan ok ma

Maintenant, je t'ai trouvé
ตอนนี้ฉันได้พบเธอ
ton ni chan dai phop theu

Le vent et la pluie se mêlent, tout a changé
ลมฝนที่ได้เชื่อมเข้ามาเปลี่ยนไปจากเคย
lom fon thi dai ceu man ko plian pai cak khei

Peu importe la force du vent
ลมพัดแรงเท่าไร
lom phat raeng thao rai

Je suis trempé, mais tant que je t'ai, tout va bien
เปียกและปอนเท่าได้แต่เมื่อฉันมีเธออย
piak lae pon thao-dai tae meua chan mi theu yu

Quand la pluie tombe comme une douce flamme
ยามเมื่อฝนที่ลงมาดังว่าไฟอ่อนหวาน
yam meua fon the long ma dang wa fa an-nuai phon

Notre amour nous guide vers l'éternité
ให้ความรักเราทั้งขับขานครองคูไปนิรันดร
hai khwam rak rao thang canção khrong khu pai ni-ran-don

Les gouttes blanches tombent, les gouttes blanches tombent
หักขาวไหลหักขาวไหล
hak cao lai-hak cao lai

Que le ciel nous bénisse
คงเย็นมือให้ฟ้าทั้งเถิด
cong yeun meu hai fa than theut

La pluie coule sur nos mains comme un mariage
ฝนได้โอลองบนมือเราดังงานวิวาห
fon dai o longo bon meu rao dang ngan wi-wah

Quand le jour se lève, je n'ai pas peur de la tempête
หักวันได้เช้าภายุของไม่กลัวสักเท่าไร
hak wan dai ceu pha-yu khong mai klua sak thao rai

Laisse la pluie apaiser mon cœur amoureux de toi
โตให้ฝนสาดดวงใจรักจากเธอนั้นปลอบฉัน
to hai fon sat duang-cai rak cak theu nan plop chan

Les gouttes blanches tombent, les gouttes blanches tombent
หักขาวไหลหักขาวไหล
hak cao lai-hak cao lai

Nous danserons sous le ciel
คงเต้นรำยามฟ้ากระนำ
cong ten-ram yam fa kra-nam

Tant que je t'ai chaque jour, c'est comme un mariage
ขอแค่มีเธอทุกๆวันก็เป็นเหมือนวิวาห
kho khae mi theu thuk-thuk wan ko pen meuan wi-wah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Satur y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección