Tradução automática

Cada Vez Que Te Veo
Jeizy Bow
Chaque fois que je te vois
Cada Vez Que Te Veo
L'amour, l'espoirEl amor, la esperanza
Sont des sentiments qui nous accompagnentSon sentimientos que va
Depuis notre naissanceCon nosotros desde que nacemos
Qui se développent à travers la lutte quotidienneQue se desarrolla atravez de a lucha contaste
Pour les surmonter chaque jourPor superarlos a diario
Sur anonyme, cause rapSur anónimo, causa rap
Écoute-le, ne le laisse pas passerEscuchalo, no lo dejes pasar
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Chaque fois que mes yeux, voient ton humanitéCada vez que mis pupilas, miran tu humanidad
Prolétarienne, quelque chose en moi, ne peut contrôler l'envieProletaria que algo en mi, no puede controlar las ganas
D'écrire quelques vers pour ton âmeDe escribirle un par de versos a tu alma
Que tu sois le lever de mon regardQue seas el amanecer de mi mirada
Je me sens poète, je me sens 2pacMe siento un poeta, yo me siento 2pac
Capable de voler sans ailes juste en t'ayant près de moiCapaz, de volar sin alas nomas al tenerla cerca
Tu mets en échec toutes mes certitudesPones en jaque todas mis seguridades
Avec un de tes baisers, peut-être que la guerre s'arrêteCon un beso tuyo, quizás se acabe la guerra
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
C'est que je ne veux tout simplement pas et je ne peux pas laisserEs que simplemente no quiero y no puedo dejar
Que mon esprit t'oublie et te jette là-basQue mi mente te olvide y te tire en aquel lugar
Où vont les rêves que nous avons rejetésDonde van a parar los sueños que desechamos
Par peur de lutterPor miedo a luchar
Je veux me réveiller avec toiYo quiero amanecer contigo
Être ton abri toutes les nuitsToda las noches ser tu abrigo
Que tu partages avec moi et moi avec toiQue compartas conmigo y yo contigo
Et avoir quelques petits témoinsY tener un par de chamitos de testigo
De l'amourDel amor
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Tandis que le froidMientras el frió
De la solitude m'accompagneDe la soledad me acompaña
Portant un verre de champagneBrindando con champaña
Seul dans cette cabane ! Moi !Solo en esta cabaña! Yo¡
Oui je vivrai et je mourrai, ici à t'attendreSí viviré y moriré, aquí esperándote
Crois-moiCréeme
J'ai l'espoir qu'un jour je te rencontreTengo esperanza de algún día conocerte
Bien que peut-être je meure sans pouvoir te voirAunque quizás me muera sin poder verte
Madame paix paix, ici je serai pour toujoursSeñora paz paz aquí estaré por siempre
Suppliant que tu illumines l'âme de mon peupleRogando que ilumines el alma de mi gente
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer
Chaque fois que je te voisCada vez, que te veo
Chaque fois que je te sensCada vez que yo te siento
Chaque fois que je te rencontreCada vez que yo te encuentro
Chaque fois que je te vois, mon cœurCada vez que te veo, mi corazón
Deviens fou et je ne sais plus quoi faireSe vuelve loco y ya no sé qué hacer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeizy Bow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: