Traducción generada automáticamente

A place for you
Jennifer Nettles
Un endroit pour toi
A place for you
Il y a un endroit pour toi au-delà de cet espace et du tempsThere's a place for you beyond this space and time
Qui peut apaiser les feux qui brûlent dans ton esprit tourmentéThat can cool the fires burning in your troubled mind
Là-bas, il n'y aura pas de pleurs, pas de peur de la douleurThere'll be no crying there, there'll be no fear of grief
Mais il y a de la joie, il y a des rires et il y a un doux soulagementBut there is joy and there is laughter and there is sweet relief
Oh, maintenant, les deux yeux fermés, je sauterai avec toi dans l'inconnu...Oh, now with both eyes closed I will jump with you into the great unknown…
(Refrain)(Chorus)
Alors laisse-le partir, laisse-le s'en aller, laisse-le tourner autour de toiSo let it go, let it leave, let it circle round about you
Oh cette douleur que tu as portée, tu ne la possèdes plusOh this pain that you bore, you don't own it anymore
Alors laisse-la partir, laisse-la partir !So let it go, let it go!
Fais-lui savoir que tu dois respirer et elle devra vivre sans toiLet it know you must breathe and it will have to live without you
Il y a un chemin pour toi, au-delà du sombre sentier du présentThere's a way for you, beyond the dark path of present
C'est mille points de lumière, brûlant brillamment, incandescentIt is a thousand points of light, burning brilliant, incandescent
Là-bas, il n'y aura pas de hâte, pas de question sur ta destinationThere'll be no hurry there, there'll be no question where you're going
Mais il y a du temps et de la communion et tant de vin rouge qui couleBut there is time and communion and so much red wine flowing
Oh, maintenant tu es presque là, tu devrais savoir que je te suivrai partoutOh, now you're almost there, you should know by now I'll follow you anywhere
(Refrain)(Chorus)
Au-delà des murs de la compréhension, passé la porte de la connaissanceBeyond the walls of comprehension, passed the door to understanding
Il y a une fenêtre sur une paix que nous appelons savoirThere's a window on a peace that we call knowing
Et ce n'est pas notre décision et ce n'est pas ce que nous planifionsAnd it isn't our decision and it is not what we are planning
Mais cela nous a mis sur ce chemin et c'est à nous maintenant où nous allonsBut it set us on this path & it is ours now where we're going
(Refrain)(Chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennifer Nettles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: