Traducción generada automáticamente

NO ME DIGAS
Jere Klein
DON'T TELL ME
NO ME DIGAS
(Mm, it goes like this)(Mm, dice así)
Don't tell me you're tired and need to leaveNo me digas que ya te cansaste, y tienes que marcharte
(You need to leave)(Tienes que marcharte)
Where are the promises that you’d always love me?¿Donde quedaron la' promesa' que por siempre tú ibas a amarme?
(You’d always love me)(Tú ibas a amarme)
I tried to give you all the luxuries, love, good sex, and you just walk away (just walk away)Yo traté de darte todos lujos, amor, buen sexo y solo te vas (solo te vas)
Tell me, is it because I wasn’t home?Dime, si por que ya no estaba en casa
Oh, is there someone else? (is there someone else?)Oh, sí hay alguien má' (si hay alguien má')
Don't tell me you're not mine anymore and that I'm not your manNo me digas que ya no eres mía y que no soy tu dueño
Don't tell me I'm not the guy of your dreams (baby)No me digas que ya no soy ese hombre de tus sueños (mami)
Don't tell me you feel alone and like a dove you have to flyNo me digas que te sientes sola y como una paloma tienes que volar
Then don’t come back regretting, wanting to returnDespués no vuelvas arrepentida, queriendo regresar
Then don’t come back regretting, wanting to returnDespués no vuelvas arrepentida, queriendo regresar
(Hehe, oh man)(Jejeje, ayayai, you diablo)
(Baby, what you didn’t understand is this wasn’t 50/50)(Mami, lo que usted no entendió que esto no era 50 y 50)
(It was 100/100 and together we made 200, my love, Muack)(Era 100 y 100 y junto' haciamo' un 200 mi amor, Muack)
(Jere Klein baby)(Jere Klein baby)
(Hey, opportunities aren’t lost, they’re just taken by others)(Oye las oportunidades no se pierden sino las toman otras)
Don't tell me you're gonna leave, just leaving me without a reasonNo me digas que te vas alejar, que solo me dejas sin una razón
Apparently, I was never enough, even though I gave enough for the relationship (baby)Al parecer nunca fui suficiente, aunque di suficiente por la relación (mami)
The love texts disappeared, several warned me about this situationLos te amor desaparecieron, vario' me advirtieron de esta situación
But I didn’t listen because of my addiction (yeah)Pero no les hice caso por mi adicción (se)
To you (baby)A ti (mami)
Don't tell me things treating me like a child (like a child, baby)No me digas cosa' tratándome como un inmaduro (como un inmaduro bebé)
When I was working maturely to give you a nice future (and you, my love)Si maduramente trabajaba para darte un bonito futuro (y tú mi amor)
You torture me like an animal, and I’m thinking what I did so wrongMe torturas como un animal, y yo pensando que hice tan mal
What’s the point of this that we built over time coming to an end? (coming to an end)Para qué esto que logramo' con el tiempo llegue a su final (llegue a su final)
Don't tell me not to suffer, that time will make me forgetNo me digas que no sufra, que el tiempo hará que te olvide
(It’ll make me forget, baby)(Hará que te olvide bebé)
Impossible not to suffer when the heart is torn (baby)Imposible no sufrir cuando el corazón se divide (mami)
Don't tell me you feel alone and like a dove you have to flyNo me digas que te sientes sola y como una paloma tienes que volar
Then don’t come back regretting, wanting to returnDespués no vuelvas arrepentida, queriendo regresar
Then don’t come back regretting, wanting to returnDespués no vuelvas arrepentida, queriendo regresar
Tell me, RestlessDímelo Restless
(Make up your mind, don’t think too much)(Decídete, no lo pienses tanto)
And don’t think too much, make up your mind, girl, I don’t believe your tears anymoreY no lo pienses tanto, decídete mujer que ya no creo tu' llantos
Oh, I don’t believe it, my loveAy no lo creo mi amor
(Make up your mind (what?), don’t think too much)(Decídete (¿cómo?), no lo pienses tanto)
Oh, don’t think too much, make up your mind, make up your mind, make up your mindAy no lo piense' tanto, decídete, decídete, decídete
I know I’m not a saintSé que no soy un santo
(Make up your mind, don’t think too much)(Decídete, no lo pienses tanto)
(And I’ll say it again)(Y lo repito nuevamente)
(Opportunities aren’t lost)(La' oportunidades no se pierden)
(They’re just taken by others)(Sino las toman otras)
(Make up your mind, don’t think too much)(Decídete, no lo pienses tanto)
Oh, don’t think too much, make up your mind, make up your mind, make up your mindAy no lo piense' tanto, decídete, decídete, decídete
I know I’m not a saintSé que no soy un santo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jere Klein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: