Traducción automática
Célibataire mais en paix
Jerome88musik
Ledig, aber in Frieden
Célibataire mais en paix
Ledig, jaCélibataire, ouais
Aber was für ein GlückMais quel bonheur
Niemand, der einem die Nerven raubtPlus personne pour casser les bonbons
Zu jeder StundeÀ toute heure
Keine Eifersüchtigen mehr, keine EifersüchtigenPlus de jaloux, plus de jalouses
Für einen Namen, der in den sozialen Medien kursiertPour un nom qui traîne sur les réseaux
Das macht einen verrücktÇa rend fou
Keine Szenen mehr für ein Like oder einen BlickPlus de scènes pour un like ou un regard
Keine komischen Geschichten mehrPlus de tentettes pour des histoires bizarres
Ich gehe allein, aber wenigstens weiß ichJ'marche seul, mais au moins je sais
Dass mir niemand meine Freiheit nehmen kannQue ma liberté personne peut me la voler
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Was für ein Frieden im KopfQuelle paix dans la tête
Keine Rechenschaft mehr ablegenPlus de comptes à rendre
Keine Drogen, die man kaufen mussPlus de drogues qui s'achètent
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Ich lerne zu atmenJ'apprends à respirer
Mein Leben zu lebenVivre ma vie
Ohne mich rechtfertigen zu müssenSans devoir me justifier
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Endlich frei, um voranzukommenEnfin libre d'avancer
Ohne VerdachtSans soupçon
Ohne Ketten, die mich bremsenSans chaîne pour me freiner
Ledig, ja, aber was für ein FriedenCélibataire, ouais, mais quelle paix
Keine Sorgen mehr um die, die zweifelnPlus à s'inquiéter de ceux qui doutent
In deiner Beziehung für immerDans ton couple à jamais
Keine Fragen mehr, ob du morgen betrogen wirstPlus à se demander si demain tu seras trahi
Ob jemand dir hinter dem Rücken das Leben schwer machtSi quelqu'un dans ton dos te salit la vie
Schluss mit dem Bücken, um zu beweisen, dass du aufrecht bistFini de se plier pour prouver que t'es droit
Selbst wenn du gerade bist, wird dir manchmal trotzdem vorgeworfenMême carré, on t'accuse quand même parfois
Man erfindet Geschichten über dichOn t'invente des histoires
Beziehungen woandersDes relations ailleurs
Also war dein Fehler nurAlors ton faute était juste
Jemand BesseresQuelqu'un d'meilleur
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Was für ein Frieden im KopfQuelle paix dans la tête
Keine Rechenschaft mehr ablegenPlus de comptes à rendre
Keine Dramen, die man kaufen mussPlus de drames qui s'achètent
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Ich lerne zu atmenJ'apprends à respirer
Mein Leben zu lebenVivre ma vie
Ohne mich rechtfertigen zu müssenSans devoir me justifier
Verdammtes Leben, ledigPutain, célibataire
Endlich frei, um voranzukommenEnfin libre d'avancer
Ohne VerdachtSans soupçon
Ohne Ketten, die mich bremsenSans chaîne pour me freiner
Schluss mit den unnötigen AusflügenFini les prises de jet inutiles
Die Ausreden für dumme AnschuldigungenLes nutrices pour des accusations débiles
Heute gehe ich einen UmwegAujourd'hui j'avance en détour
Ledig, aber für immer in FriedenCélibataire, mais en paix pour toujours
Was für ein GlückQuel bonheur
Was für ein FriedenQuelle paix
Ledig, jaCélibataire, ouais
Null Sorgen, null GeschwätzZéro tracas, zéro blabla
Das ist die Gewissheit, in Frieden mit sich selbst zu seinC'est l'assurance d'être en paix avec soi
Das ist schon sich selbst zu liebenC'est déjà s'aimer soi-même
Und die eigene Gesellschaft zu schätzenEt apprécier sa propre compagnie
Ledig, jaCélibataire, ouais
Aber für immer in FriedenMais en paix pour toujours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerome88musik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: