Traducción generada automáticamente

No Me Llames
Jerry Di
Ne M'appelle Pas
No Me Llames
Ah, son amour c'est de la dynamite pure mais pour me tuerAy, su amor es dinamita pura pero para matarme
Sans pitié, son amour c'est un remèdeSin compasión, su amor es una cura
Son visage me déchire le cœurCara que el cora' me parte
Ça me donne envie de ne pas te répondreProvoca no contestarte
Même si j'aimerais t'écouterAunque quisiera escucharte
Je traîne avec mes potesToy parchao' con los parceros
Et ils me disent que je dois t'oublierY me dicen que debo olvidarte
J'aimerais que ce soit différentOjalá fuera distinto
Mais si je te donnais le cielPero si te diera el cielo
Tu ne me donnerais pas la même choseNo me darías lo mismo
S'il te plaît, ne m'appelle pasPor favor, no me llames
C'est difficile de laisser tes messages en vuQue es difícil dejar en visto tus mensajes
Comment je suis censé t'oublierComo se supone que voy a olvidarte
Si tu ne cesses de surgir partoutSino dejas de salirme en todas partes
(Partout)(En todas partes)
S'il te plaît, ne m'appelle pas (ah)Por favor, no me llames (ah)
C'est difficile de laisser tes messages en vuQue es difícil dejar en visto tus mensajes
Comment je suis censé t'oublierComo se supone que voy a olvidarte
Si tu ne cesses de surgir partoutSino dejas de salirme en todas partes
(Partout)(En todas partes)
J'espère que tu te retrouves avec le froidOjalá que te consigas con el frío
Et qu'il te manque un de mes baisersY te haga falta un beso mío
Que quand ta bouche embrasse une autre, tu ressentes juste le videQue cuando tu boca besa a otra solo sienta el vacío
Parce que tu n'es pas à mes côtésPorque no estas al lado mío
Même ici, je suis le seul à galérerAunque aquí yo soy el único jodió
Parce que quand je pense à toi, parfois je sourisPorque cuando pienso en ti, a veces sonrió
Je ne comprends pas comment tu m'as laissé en planNo entiendo como si me dejaste partió
Mais c'est comme ça que ce cœur agitPero así es que actúa este corazón mío
Et ne me dis pas de conneriesY no me digas pendejadas
Que tu ne veux rien de moiQue tú no me quieres nada
Clarifions les chosesDejemos las vainas claras
Ne continue pas comme çaYa no sigas esto para
Ne me dis pas de conneriesNo me digas pendejadas
Que tu ne veux rien de moiQue tú no me quieres nada
Clarifions les chosesDejemos las vainas claras
Ne continue pas çaYa no sigas esto
OhOh
J'aimerais que ce soit différentOjalá fuera distinto
Mais si je te donnais le cielPero si te diera el cielo
Tu ne me donnerais pas la même choseTu no me darías lo mismo
S'il te plaît, ne m'appelle pasPor favor, no me llames
C'est difficile de laisser tes messages en vuQue es difícil dejar en visto tus mensajes
Comment je suis censé t'oublierComo se supone que voy a olvidarte
Si tu ne cesses de surgir partoutSino dejas de salirme en todas partes
(Partout)(En todas partes)
S'il te plaît, ne m'appelle pas (ah)Por favor, no me llames (ah)
C'est difficile de laisser tes messages en vuQue es difícil dejar en visto tus mensajes
Comment je suis censé t'oublierComo se supone que voy a olvidarte
Si tu ne cesses de surgir partoutSino dejas de salirme en todas partes
(Partout)(En todas partes)
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Di y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: