Traducción generada automáticamente

Please don't talk about me when I'm gone
Jerry Lee Lewis
Por favor, no hables de mí cuando me haya ido
Please don't talk about me when I'm gone
Por favor, no hables de mí cuando me haya ido,Please don't talk about me when I'm gone,
Oh, cariño, aunque nuestra amistad termine, a partir de ahora;Oh, honey though our friendship ceases, from now on;
Y, escucha, si no podés decir algo amable de verdad,And, listen, if you can't say anything real nice,
Es mejor no hablar en absoluto, es mi consejo.It's better not to talk at all, is my advice.
Nos separamos, vos seguís tu camino y yo seguiré el mío, es mejor que lo hagamos así;We're parting, you go your way I'll go mine, it's best that we do;
¡Aquí tienes un beso!Here's a kiss!
Espero que esto te traiga mucha suerte a ti.I hope that this brings lots of luck to you.
No importa cómo siga adelante,Makes no difference how I carry on,
Recuerda, por favor, no hables de mí cuando me haya ido.Remember, please don't talk about me when I'm gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Lee Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: