
Magnetic
Jessie J
Magnético
Magnetic
Acenda, não sei como fiz issoLight up, don't know how I did it
Desde o começo, minha cabeça parece rodarRight from the beginning, my head's kinda spinning
Acenda, não serei perdoadaLight up, I won't be forgiven
Minha vida é proibida, dizem que é um milagreMy life is forbidden, they say it's a miracle
Às vezes eu nem sei se eu estou certa ou erradaSometimes I don't even know if I'm wrong or right
Tento afogar as mágoas que aparecem todas as noitesI try to drown the sorrow that surfaces every night
Estou me movendo a uma velocidade que faz todos parecerem lentosI'm moving at a speed that makes everybody look slow
O que acontece se eu deixar pra lá?What happens if I let it go?
Mas não tem jeito de você me deixar para baixoBut there ain't no way you're pulling me down
Eu recarrego os alto-falantes e somI recharge the speakers and sound
Está tudo bem, não é sua culpaIt's okay, it isn't your fault
Está tudo bemEverything is alright
Me leve para um lugar que eu conheçoTake me to a place I know
Qualquer lugar que pareça um larAnywhere that feels like home
Algum lugar que se eu deixar pra láSomewhere that if I let go
Alguém pegará minha almaSomeone's gonna catch my soul
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós! (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Aqui vamos nósHere we go
Me demonstre amor, às vezes quando você dá nem sempre recebeShow me love, sometimes when you give it you don't always get it
Isso é tudo o que você queriaThat's all that you wanted
Anjos, assistem como na televisãoAngels, watch like television
Deus guia minha missão, então tenho que terminarGot over my mission, so I gotta finish up
Às vezes eu nem sei se eu estou certa ou erradaSometimes I don't even know if I'm wrong or right
Tento afogar as mágoas que aparecem todas as noitesI try to drown my sorrow that surfaces every night
Estou me movendo a uma velocidade que faz todos parecerem lentosI'm moving at a speed that makes everybody looks slow
O que acontece se eu deixar pra lá?What happens if I let it go?
Mas não tem jeito de você me deixar para baixoBut there ain't no way you're pulling me down
Eu recarrego os alto-falantes e somI recharge the speakers and sound
Está tudo bem, não é sua culpaIt's okay, it isn't your fault
Está tudo bemEverything is alright
Me leve para um lugar que eu conheçoTake me to a place I know
Qualquer lugar que pareça um larAnywhere that feels like home
Algum lugar que se eu deixar pra láSomewhere that if I let go
Alguém pegará minha almaSomeone's gonna catch my soul
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós! (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Aqui vamos nósHere we go
Vampiros e bestas, lambem as lágrimas do meu rostoVampires and beasts lick tears from my cheeks
Eu não vou me esconder atrás de tweetsI won't hide, behind tweets
E sorrisos para o resto da vidaAnd smiles for life
Me leve para um lugar que eu conheçoTake me to a place I know
Qualquer lugar que pareça um larAnywhere that feels like home
Algum lugar que se eu deixar pra láSomewhere that if I let go
Alguém pegará minha almaSomeone's gonna catch my soul
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Magnético (amo viver a vida, mas sigo com firmeza)Magnetic (I've never lived life, but steady as I go)
Aqui vamos nós! (o céu é o limite, desde que isso pareça certo)Here we go (the sky is the limit as long as it feels good)
Aqui vamos nósHere we go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: