Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.213

Sorry To Interrupt (feat. Rixton & Jhene Aiko)

Jessie J

Letra

Sorry To Interrupt (con Rixton y Jhene Aiko)

Sorry To Interrupt (feat. Rixton & Jhene Aiko)

De vuelta a ellos, más allá de ellos, síBack at 'em, way past 'em, yeah
Mantente hambriento, no te desvanezcasStay hungry, don't fade away
Manos arriba, necesito que despiertesHands up, I need you awake

Sé lo que es, cómo juegoKnow what it is, how I play
¿No te gusta? Oh, bueno, está bienDon't like it? Oh well, okay
Estoy bendecido, no oigo el odioI'm blessed, I don't hear the hate

Porque cuando entre, los veo'Cause when I come in, I spot 'em
Desde el techo hasta el fondoFrom the roof to the bottom
Y sigo golpeándolosAnd I keep knocking 'em dead
Bajadlos, bajadlos, bajadlosTake 'em down, down, down

Hagámoslo estallarLet's get it poppin'
Soy un problema serioI'm a serious problem
Creo que es hora de girarlo, subirlo ahora mismoI think it's time to turn it, turn it up right now

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Más fuerte, más fuerteLouder, louder
Necesito que me subasI need you to turn me up
Quiero todo, necesito que te rindasI want it all, I need you to give it up
Perdón por la invasiónPardon the invasion
Lamento interrumpirSorry to interrupt

Estoy corriendo, ya voyI'm running in, I'm coming
No tengo miedoI'm not afraid
No mañana, lo necesito hoyNot tomorrow, I need that today
Tengo que encontrar otra regla para romperGotta find another rule to break
Todo el día, siempreAll day, always

A todos los que dormían, se arrastraronTo everybody who slept, crept
Y me dejó encimaAnd left on me
Me ralentizó, me dio la vueltaSlowed me down, came around
Y me pisóAnd stepped on me
Mi espalda es justo lo que obtienes de míMy back is just what you get from me
No me conocesYou don't know me
¡Muévete de mí!Move from me

Porque cuando entre, los veo'Cause when I come in, I spot 'em
Desde el techo hasta el fondoFrom the roof to the bottom
Y sigo golpeándolosAnd I keep knocking 'em dead
Bajadlos, bajadlos, bajadlosTake 'em down, down, down

Hagámoslo estallarLet's get it poppin'
Soy un problema serioI'm a serious problem
Creo que es hora de girarlo, subirlo ahora mismoI think it's time to turn it, turn it up right now

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Más fuerte, más fuerteLouder, louder
Necesito que me subasI need you to turn me up
Quiero todo, necesito que te rindasI want it all, I need you to give it up
Perdón por la invasiónPardon the invasion
Lamento interrumpirSorry to interrupt

Interrumpir, interrumpir, interrumpirInterrupt, interrupt, interrupt
SuéltaloTurn it up up up

Tomó un vueloTook a flight up
Todos los días soy ojo de pájaro, mirandoEveryday I'm birds eye, viewin'
De tu boca a la calleFrom your mouth to the street
Mirame soplar y hacerloWatch me blow through and do it

Detente un minutoStop for a minute
Hablas celosas, me bajaré cuando la oigoJealous talk, I get off when I hear it
Lo hago como lo hagoI do it like I do
Porque el juego no ha terminado'Cause the game ain't finished

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Estamos a punto de cambiar el ritmoWe about to change the pace
Vamos a necesitar algo de espacioWe're gonna need some space
Sal del caminoGet out the way
Lamento interrumpirSo sorry to interrupt

Tengo algo que decirI got something to say
Atención, por favorAttention, please
Comprobación del micrófono, necesito que me subasMic check, I need you to turn me up

Más fuerte, más fuerteLouder, louder
Necesito que me subasI need you to turn me up
Quiero todo, necesito que te rindasI want it all, I need you to give it up
Perdón por la invasiónPardon the invasion
Lamento interrumpirSorry to interrupt

Lo siento, lo siento, lo sientoSorry, sorry, sorry, sorry
InterrumpirTo interrupt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie J y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección