Traducción generada automáticamente

Escucharte Hablar
Jesús Adrián Romero
T'écouter Parler
Escucharte Hablar
Je veux entendre ta douce voixQuiero escuchar tu dulce voz
Briser le silence en moiRompiendo el silencio en mi ser
Je sais qu'elle me ferait frémirSé que me haría estremecer
Me ferait pleurer ou rireMe haría llorar o reír
Je tomberais à tes piedsCaería rendido ante ti
Et je ne pourrais pas être devant toiY no podría estar ante ti
À t'écouter parlerEscuchándote hablar
Sans pleurer comme un enfantSin llorar como un niño
Et le temps passerait ainsiY pasaría el tiempo así
Sans vouloir rien d'autreSin querer nada más
Rien d'autre que t'écouter parlerNada más que escucharte hablar
Je veux entendre ta douce voixYo quiero escuchar tu dulce voz
Briser le silence en moiRompiendo el silencio en mi ser
Je sais qu'elle me ferait frémirSé que me haría estremecer
Me ferait pleurer ou rireMe haría llorar o reír
Je tomberais à tes piedsCaería rendido ante ti
Et je ne pourrais pas être devant toiY no podría estar ante ti
À t'écouter parlerEscuchándote hablar
Sans pleurer comme un enfantSin llorar como un niño
Et le temps passerait ainsiY pasaría el tiempo así
Sans vouloir rien d'autreSin querer nada más
Rien d'autre que t'écouter parlerNada más que escucharte hablar
Et je ne pourrais pas être devant toiY no podría estar ante ti
À t'écouter parlerEscuchándote hablar
Sans pleurer comme un enfantSin llorar como un niño
Et le temps passerait ainsiY pasaría el tiempo así
Sans vouloir rien d'autreSin querer nada más
Rien d'autre que t'écouter parlerNada más que escucharte hablar
Et je ne pourrais pas être devant toiY no podría estar ante ti
À t'écouter parlerEscuchándote hablar
Sans pleurer comme un enfantSin llorar como un niño
Et le temps passerait ainsiY pasaría el tiempo así
Sans vouloir rien d'autreSin querer nada más
Rien d'autre que t'écouter parlerNada más que escucharte hablar
Parle-moi, Seigneur, je t'écouteraiHáblame, señor, te escucharé
Lève tes mains vers lui et dis-le avec moi à haute voixLevanta tus manos a él y dile conmigo en voz alta
Parle-moi, SeigneurHáblame, señor
Dis-le encoreDíselo de nuevo
Je veux entendre ta voixQuiero escuchar tu voz
Je veux t'écouterQuiero escucharte
Et je ne pourrais pas être devantY no podría estar ante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesús Adrián Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: