Traducción generada automáticamente

En La Azotea
Jesús Adrián Romero
On the Rooftop
En La Azotea
I want to shout it on the rooftopQuiero gritarlo en la azotea
Everywhere, whereverPor todas partes donde sea
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
I want to shout it in the streetsQuiero gritarlo por las calles
In the mountains, in the valleysEn las montañas, en los valles
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
I want to announce it at the top of my voiceQuiero anunciarlo a voz en cuello
That you are all I long for (listen to my song)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
And that I don't know how to live without youY que sin ti no sé vivir
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
My life, my joy, my devotionMi vida, mi gozo, mi devoción
The one who brings color to my worldEl que a mi mundo da color
I want to announce it to the worldQuiero anunciarlo por el mundo
From the highest to the deepestDe lo más alto a lo profundo
That you are everything to meQue tú eres todo para mi
I want to announce it to my brothersQuiero anunciarlo a mis hermanos
From the young to the elderlyDesde el pequeño hasta el anciano
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
I want to announce it at the top of my voiceQuiero anunciarlo a voz en cuello
That you are all I long for (listen to my song)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
And that I don't know how to live without youY que sin ti no sé vivir
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
My life, my joy, my devotionMi vida, mi gozo, mi devoción
The one who brings color to my worldEl que a mi mundo da color
I want to announce it at the top of my voiceQuiero anunciarlo a voz en cuello
That you are all I long for (listen to my song)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
And that I don't know how to live without youY que sin ti no sé vivir
That you are everything to meQue tú eres todo para mí
My life, my joy, my devotionMi vida, mi gozo, mi devoción
The one who brings color to my worldEl que a mi mundo da color
You are everything to meEres todo para mí
Because I don't know how to live without youPorque sin ti no sé vivir
You are my joy and devotion (my life, my joy, my devotion)Eres mi gozo y devoción (mi vida, mi gozo, mi devoción)
The one who brings color to my worldEl que a mi mundo da color



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesús Adrián Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: