Traducción generada automáticamente

Se Quedó Conmigo
Jesús Adrián Romero
Il est resté avec moi
Se Quedó Conmigo
Il est resté avec moi dans l'échecSe quedó conmigo en el fracaso
Dans mon obscurité et mes moments de douteEn mi oscuridad y mis momentos bajos
Et malgré qu'il me connaisse tel que je suisY a pesar de conocerme tal cual soy
Il est restéSe quedó
Il est resté avec moi sans reprocheSe quedó conmigo y sin reproche
Il m'a accompagné quand j'ai perdu le nordÉl me acompañó cuando perdí mi norte
Et malgré qu'il me connaisse tel que je suisY a pesar de conocerme tal cual soy
Il est restéSe quedó
Et il est toujours làY sigue aquí
Parce qu'il a dit qu'il serait avec moi jusqu'à la finPorque dijo que estaría conmigo hasta el final
Parce qu'il a promis de terminer l'œuvrePorque prometió la obra terminar
Il est toujours làÉl sigue aquí
Il ne me laissera pas quand le soleil se mettra dans ma foiNo me dejará cuando en mi fe se meta el Sol
Quand je trébucherai et penserai qu'il n'y a pas de solutionCuando tropiece y piense que no hay solución
Il me guidera avec la patience de son amourÉl me guiará con la paciencia de su amor
Il est toujours làÉl sigue aquí
Il est resté avec moi à l'aubeSe quedó conmigo en el ocaso
Dans l'obscurité qui a dévié mes pasEn la oscuridad que me desvió los pasos
Et malgré qu'il me connaisse tel que je suisY a pesar de conocerme tal cual soy
Il est restéSe quedó
Il est resté avec moi et a été patientSe quedó conmigo y fue paciente
Et il m'a relevé quand j'ai baissé la têteY me levantó cuando bajé mi frente
Et malgré qu'il me connaisse tel que je suisY a pesar de conocerme tal cual soy
Il est restéSe quedó
Et il est toujours làY sigue aquí
Parce qu'il a dit qu'il serait avec moi jusqu'à la finPorque dijo que estaría conmigo hasta el final
Parce qu'il a promis de terminer l'œuvrePorque prometió la obra terminar
Il est toujours làÉl sigue aquí
Il ne me laissera pas quand le soleil se mettra dans ma foiNo me dejará cuando en mi fe se meta el Sol
Quand je trébucherai et penserai qu'il n'y a pas de solutionCuando tropiece y piense que no hay solución
Il me guidera avec la patience de son amourÉl me guiará con la paciencia de su amor
Il est toujours làÉl sigue aquí
Il ne me laissera pas quand le soleil se mettra dans ma foiNo me dejará cuando en mi fe se meta el Sol
Quand je trébucherai et penserai qu'il n'y a pas de solutionCuando tropiece y piense que no hay solución
Il me guidera avec la patience de son amourÉl me guiará con la paciencia de su amor
Il est toujours làÉl sigue aquí
Bien que parfois je doute et je reculeAunque a veces dudo y retrocedo
Bien que parfois je pense que je ne peux pasAunque a veces pienso que no puedo
Il est toujours là, il est toujours làÉl sigue aquí, él sigue aquí
Il ne me laissera pas quand le soleil se mettra dans ma foiNo me dejará cuando en mi fe se meta el Sol
Quand il trébuche et pense qu'il n'y a pas de solutionCuando tropieza y piense que no hay solución
Il me guidera avec la patience de son amourÉl me guiará con la paciencia de su amor
Il est toujours làÉl sigue aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesús Adrián Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: