Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.755

A Passion Play Part I

Jethro Tull

Letra

Significado

Een Passiespel Deel I

A Passion Play Part I

[Levensklanken][Lifebeats]
[Instrumentaal][Instrumental]

[Prelude][Prelude]
[Instrumentaal][Instrumental]

[De Zilveren Draad][The Silver Cord]
Zie je me hier nog steeds?Do you still see me even here?
(De zilveren draad ligt op de grond)(The silver cord lies on the ground)
En zo ben ik dood, zei de jonge man - over de heuvel (geen wens weg)And so I'm dead, the young man said - over the hill (not a wish away)
Mijn vrienden (als één) staan allemaal op een rij, hoewel hun taxi's te laat kwamenMy friends (as one) all stand aligned, although their taxis came too late
Er was een drukte langs de Fulham RoadThere was a rush along the Fulham Road
Er was een stilte in het PassiespelThere was a hush in the Passion Play

Zo'n gevoel van gloed in de nasleep vol rijke prestatiesSuch a sense of glowing in the aftermath ripe with rich attainments
Alle ingebeelde treurige daden in de war, de pijnlijke duim schreeuwt luidAll imagined sad misdeeds in disarray the sore thumb screams aloud
Echoënd uit het PassiespelEchoing out of the Passion Play
Alle oude vertrouwde refreinen dringen binnen in een andere toonsoortAll the old familiar choruses come crowding in a different key
Melodieën vergaan in zoete dissonantieMelodies decaying in sweet dissonance
Er was een drukte langs de Fulham RoadThere was a rush along the Fulham Road
In het Eeuwige PassiespelInto the Ever-passion Play

En wie komt hier om me het beste te wensen?And who comes here to wish me well?
Een zoetgeurende engel vielA sweetly-scented angel fell
Ze legde haar hoofd op mijn ongeloofShe laid her head upon my disbelief
En baadde me in haar eeuwige glimlachAnd bathed me with her ever-smile
En met een gehuil over het zandAnd with a howl across the sand
Ga ik vergezeld door een groep heren in leren jassenI go escorted by a band of gentlemen in leather bound
NIEMAND (maar iemand om te vinden)NO-ONE (but someone to be found)

[Herassurerende Melodie][Re-Assuring Tune]
[Instrumentaal][Instrumental]

[Geheugenbank][Memory Bank]
Langs de ijzige woestenij zijn er gezichten die glimlachen in de duisternisAll along the icy wastes there are faces smiling in the gloom
Rol omhoog rol omlaag, voel je je ontspannen? Stap de kijkkamer binnenRoll up roll down, Feeling unwound? Step into the viewing room
De camera's waren overal. We hebben je vastgelegd; je zit in het spelThe cameras were all around. We've got you taped; you're in the play
Hier is je I.D. (Ideaal voor het identificeren van iedereen.)Here's your I.D. (Ideal for identifying one and all.)
Investeer je leven in de geheugenbank; ons de rente en we danken jeInvest your life in the memory bank; ours the interest and we thank you
De ijsjesvrouw maakt haar ondergoed nat, om je te zien in het passiespelThe ice-cream lady wets her drawers, to see you in the passion play

Neem de prijs voor onmiddellijke genotTake the prize for instant pleasure
Kapitein van het cricketteamCaptain of the cricket team
Publiek spreken in alle weersomstandighedenPublic speaking in all weathers
Een ridderorde van een koninginA knighthood from a queen

[Beste Vrienden][Best Friends]
Alle telefoons van je beste vrienden zijn nooit afgekoeld van de hitte van je handAll of your best friends' telephones never cooled from the heat of your hand
Er staat een regel in een voorpagina verhaal, 13 paarden die ook meededenThere's a line in a front-page story, 13 horses that also-ran
Klim in je oude parapluClimb in your old umbrella
Heeft het een lelijke scheur in de top?Does it have a nasty tear in the dome?

Maar de regen komt soms binnen en de zon laat je nooit alleenBut the rain only gets in sometimes and the Sun never leaves you alone

[Oblique Kritiek][Critique Oblique]
Liefhebber van zwart-wit, het is je eerste nachtLover of the black and white it's your first night
Het Passiespel, gaat helemaal door, bederft je inzichtThe Passion Play, goes all the way, spoils your insight
Vertel me hoe de baby gemaakt wordt, hoe de dame ligtTell me how the baby's made, how the lady's laid
Waarom de oude hond huilt van verdrietWhy the old dog howls in sadness

En de onschuldige maagdelijkheid van je kleine zus vliegt wegAnd your little sister's immaculate virginity wings away
Op de botte schouders van een jong paard genaamd GeorgeOn the bony shoulders of a young horse named George
Die stiekem binnenstapte in haar aardrijkskundeherzieningWho stole surreptitiously into her geography revision
(Het examenlichaam onderzocht haar lichaam)(The examining body examined her body)

Acteur van de lage-hoge Q, laten we je mening horenActor of the low-high Q, let's hear your view
Kijk naar de lijnen op je mouwen, aangezien je geheugen niet helptPeek at the lines upon your sleeves since your memory won't do
Vertel me: Hoe de baby beoordeeld wordt, hoe de dame vervaagtTell me: How the baby's graded, how the lady's faded
Waarom de oude honden huilen van waanzinWhy the old dogs howl with madness

Dit alles en dat is de enige manier om de kat te villenAll of this and some of that's the only way to skin the cat
En nu heb je een huid of twee verloren, jij voor ons en wij voor jouAnd now you've lost a skin or two, you're for us and we for you
De kleedkamer is vlak achterThe dressing room is right behind
We hebben je vastgelegd, je zit in het spelWe've got you taped, you're in the play
Hoe voelt het om in het spel te zijn?How does it feel to be in the play?
Hoe voelt het om het spel te spelen?How does it feel to play the play?
Hoe voelt het om het spel te zijn?How does it feel to be the play?

Man van passie, sta weer op, we zullen je niet doorstrepenMan of passion rise again, we won't cross you out
Want we houden van je als een zoon, daar is geen twijfel overFor we do love you like a son, of that there's no doubt
Vertel ons: Ben jij hier voor onze goede sfeer?Tell us: Is it you who are here for our good cheer?
Of zijn wij hier voor de glorie, voor het verhaal, voor de gruwelijke voldoeningOr are we here for the glory, for the story, for the gory satisfaction
Van je vertellen hoe absoluut vreselijk je echt bent?Of telling you how absolutely awful you really are?

[Bosdans Nr. 1][Forest Dance No. 1]

Er was een drukte langs de Fulham RoadThere was a rush along the Fulham Road
Er was een stilte in het PassiespelThere was a hush in the Passion Play

[Instrumentaal][Instrumental]

Enviada por Gustavo. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jethro Tull y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección