Traducción generada automáticamente

A Passion Play Part 2
Jethro Tull
Ein Leidenschaftsspiel Teil 2
A Passion Play Part 2
Die Geschichte des Hasen, der seine Brille verlorThe story of the hare who lost his spectacles
Das ist die Geschichte des Hasen, der seine Brille verlorThis is the story of the hare who lost his spectacles
Die Eule liebte es, ruhig zu ruhen, während niemand zusahOwl loved to rest quietly whilst no one was watching
Eines Tages saß sie auf einem ZaunSitting on a fence one day
Sie war überrascht, als plötzlich ein Känguru vorbeihüpfteHe was surprised when suddenly a kangaroo ran close by
Das mag nicht seltsam erscheinenNow this may not seem strange
Aber als die Eule das Känguru flüstern hörte, ohne dass jemand besonders zuhörteBut when owl overheard kangaroo whisper to no one in particular
Der Hase hat seine Brille verloren, begann sie zu überlegenThe hare has lost his spectacles, well, he began to wonder
Bald erschien der Mond hinter einer Wolke und dortPresently, the Moon appeared from behind a cloud and there
Lag der Hase auf dem GrasLying on the grass was hare
Im Bach, der am Gras vorbeifloss, ein MolchIn the stream that flowed by the grass a newt
Und auf einem Zweig eines Strauches saß eine BieneAnd sitting astride a twig of a bush a bee
Offensichtlich regungslos, zitterte der Hase vor AufregungOstensibly motionless, the hare was trembling with excitement
Denn ohne seine Brille wirkte er völlig hilflosFor without his spectacles he appeared completely helpless
Wo war seine Brille? Hatte sie jemand gestohlen?Where were his spectacles? Could someone have stolen them?
Hatte er sie verlegt? Was sollte er tun?Had he mislaid them? What was he to do?
Die Biene wollte helfen und dachte, sie hätte die AntwortBee wanted to help, and thinking he had the answer began
Du hast sie wahrscheinlich gegessen, weil du dachtest, es wäre eine KarotteYou probably ate them thinking they were a carrot
Nein! Unterbrach die weise EuleNo! Interrupted owl, who was wise
Ich habe gutes Sehvermögen, Einsicht und WeitblickI have good eye-sight, insight, and foresight
Wie könnte ein intelligenter Hase so einen dummen Fehler machen?How could an intelligent hare make such a silly mistake?
Aber die ganze Zeit hatte die Eule auf dem Zaun gesessen und geflucht!But all this time, owl had been sitting on the fence, scowling!
Ein Känguru war wütend über diese Art von GeredeA kangaroo were hopping mad at this sort of talk
Sie hielt sich für weit überlegen in der Intelligenz gegenüber den anderenShe thought herself far superior in intelligence to the others
Sie war ihre Anführerin, ihre Guru, sie hatte die AntwortShe was their leader, their guru, she had the answer
Hase, du musst den Optiker suchenHare, you must go in search of the optician
Aber dann erkannte sie, dass der HaseBut then she realized that hare
Völlig hilflos ohne seine Brille warWas completely helpless without his spectacles
Und so verkündete das Känguru lautAnd so, kangaroo loudly proclaimed
Ich kann den Hasen nicht auf die Suche nach irgendetwas schicken!I can't send hare in search of anything!
Du kannst, Guru, du kannst! Rief der MolchYou can guru, you can! Shouted newt
Du kannst ihn mit der Eule schickenYou can send him with owl
Aber die Eule war eingeschlafenBut owl had gone to sleep
Der Molch wusste zu viel, um sich von so einem kleinen Problem aufhalten zu lassenNewt knew too much to be stopped by so small a problem
Du kannst ihn in deinem Beutel mitnehmenYou can take him in your pouch
Aber leider war der Hase viel zu groß, um in den Beutel des Kängurus zu passenBut alas, hare was much too big to fit into kangaroo's pouch
Die ganze Zeit war es dem Hasen ganz klar gewesenAll this time, it had been quite plain to hare
Dass die anderen nichts über Brillen wusstenThat the others knew nothing about spectacles
Was all ihre verlockenden Ideen anging, so war dem Hasen das egalAs for all their tempting ideas, well hare didn't care
Die verlorene Brille war seine eigene AngelegenheitThe lost spectacles were his own affair
Und schließlich hatte der Hase ja ein ErsatzpaarAnd after all, hare did have a spare a-pair
Ein PaarA-pair
Am Fuß unserer TreppeThe foot of our stairs
Schlafen wir am immer hellen Loch in der TürWe sleep by the ever-bright hole in the door
Essen in der Ecke, reden mit dem BodenEat in the corner, talk to the floor
Betrügen die Spinnen, die kommen, um bitte zu sagen (höflich)Cheating the spiders who come to say please (politely)
Sie beugen sich in die KnieThey bend at the knees
Nun, ich gehe zum Fuß unserer TreppeWell, I'll go to the foot of our stairs
Die alten Herren reden davon, als sie jung warenOld gentlemen talk of when they were young
Von verlorenen Damen, von fehlgeleiteten SöhnenOf ladies lost, of erring sons
Spitzen, die mit Freunden feiernLace-covered dandies revel (with friends)
Rein wie die Wahrheit, an beiden Enden gebundenPure as the truth, tied at both ends
Nun, ich gehe zum Fuß unserer TreppeWell I'll go to the foot of our stairs
Duftender Kathedralen-Spitz, nach unten gerichtetScented cathedral spire pointed down
Wir beten für Seelen in Kentish TownWe pray for souls in kentish town
Ein zartes SchweigenA delicate hush
Die Götter, die vorbeischwebenThe gods, floating by
Wünschen uns alles GuteWishing us well
Kuchen im HimmelPie in the sky
Gott der Epochen, Herr der ZeitGod of ages, lord of time
Mein ist das Recht, das Recht, falsch zu seinMine is the right, right to be wrong
Nun, ich gehe zum Fuß unserer TreppeWell I'll go to the foot of our stairs
Jack Rabbit, Mister, zeug eine neue Art von liebehungrigen Pilgern (keine Körper zu füttern)Jack rabbit mister spawn a new breed of love-hungry pilgrims (no bodies to feed)
Zeig mir einen guten Mann und ich zeige dir die TürShow me a good man and I'll show you the door
Der letzte Hymne wird gesungen und der Teufel schreit mehrThe last hymn is sung and the devil cries more
Nun, ich bin ganz dafür zu gehen und das ist erledigtWell, I'm all for leaving and that being done
Ich habe einen Antrag gestellt, um meine Runde zu machenI've put in a request to take up my turn
In diesem verlassenen Paradies, das sich selbst Hölle nenntIn that forsaken paradise that calls itself hell
Wo niemand nichts hat und nichts - nun - gut gemeint ist, DummkopfWhere no one has nothing and nothing is- well -meaning fool
Nimm dein Bett und steh auf aus deiner trüben Stimmung, lächelndPick up thy bed and rise up from your gloom smiling
Gib mir deinen Hass und tu, was die liebenden Heiden tunGive me your hate and do as the loving heathen do
Aufseher-OuvertüreOverseer overture
Farben habe ich keine, dunkel oder hell, rot, weiß oder blauColours I've none dark or light, red, white or blue
Kalt ist meine Berührung (eiskalt)Cold is my touch (freezing)
Nach Namen gerufen - ich bin der Aufseher über dichSummoned by name - I am the overseer over you
Mit diesem Befehl, über unsere elende Sphäre zu wachenGiven this command to watch o'er our miserable sphere
Vom Glauben gefallen, gerufen, um Sonne oder Regen zu bringenFallen from grace, called on to bring Sun or rain
Gelegentlich wuchs aus meiner Aufsicht MaisOccasional corn from my oversight grew
Fiel mit meinen Engeln von einem viel besseren OrtFell with mine angels from a far better place
Biete Dienste an, um das Gesicht zu wahrenOffering services for the saving of face
Jetzt bist du hier, du kannst ebenso gut bewundernNow you're here, you may as well admire
Alle, die das Leben in die wohlwollende Versöhnung zurückgezogen hatAll whom living has retired from the benign reconciliation
Legenden wurden geboren, um geheimnisvolle LichterLegends were born surrounding mysterious lights
Am Himmel zu umgeben (blitzend)Seen in the sky (flashing)
Ich zündete mir gerade eine Zigarette an und nahm dann im Handumdrehen AbschiedI just lit a fag then took my leave in the blink of an eye
Leidenschaftliches Spiel, versammle dich um den Maibaum im TanzPassionate play join round the maypole in dance
(Primitive Zeremonie) (falsch)(Primitive rite) (wrongly)
Nach Namen gerufen - ich bin der Aufseher über dichSummoned by name - I am the overseer over you
Flucht vor LuziferFlight from Lucifer
Flieh den eisigen LuziferFlee the icy Lucifer
Oh, er ist ein schrecklicher Kerl!Oh he's an awful fellow!
Was für ein Fehler!What a mistake!
Ich habe keine Feder von seinem Kissen genommenI didn't take a feather from his pillow
Hier ist der ewige Kniff: Weder bin ich gut noch schlechtHere's the everlasting rub: Neither am I good nor bad
Ich würde meinen Heiligenschein für ein Horn und das Horn für den Hut, den ich einmal hatte, hergebenI'd give up my halo for a horn and the horn for the hat I once had
Ich atme nurI'm only breathing
Es gibt Leben an meiner DeckeThere's life on my ceiling
Die Fliegen dort schlafen ruhigThe flies there are sleeping quietly
Drehe meinen rechten Arm im DunkelnTwist my right arm in the dark
Ich würde zwei oder drei dafür gebenI would give two or three for
Für einen dieser Tage, die nie Eindruck auf die alte Bilanz gemacht habenOne of those days that never made impressions on the old score
Ich wäre gerne ein Hund, der den falschen Baum anbelltI would gladly be a dog barking up the wrong tree
Jeder ist gerettet, wir sind im GrabEveryone's saved we're in the grave
Wir sehen uns dort zum NachmittagskaffeeSee you there for afternoon tea
Zeit, die Teeköchin zu wecken, die geradeTime for awaking the tea lady's making
Einen Aufguss macht und frisches Brot backtA brew-up and baking new bread
Hol mich um halb eins abPick me up at half past none
Es gibt keinen Moment zu verlierenThere's not a moment to lose
Da ist der Zug, mit dem ich gekommen binThere is the train on which I came
Auf dem Bahnsteig stehen meine alten SchuheOn the platform are my old shoes
Der Stationsmeister läutet seine GlockeStation master rings his bell
Pfeifen ertönen und Fahnen wehenWhistles blow and flags wave
Ein wenig von dem, was du magst, tut dir gut (oder so sollte es sein)A little of what you fancy does you good (or so it should)
Ich danke allen, dass sie mich willkommen geheißen habenI thank everybody for making me welcome
Ich würde bleiben, aber meine Flügel sind gerade abgefallenI'd stay but my wings have just dropped off
Magus perdéMagus perdé
Heil! Sohn der Könige, mach das ewig sterbende ZeichenHail! Son of kings make the ever-dying sign
Kreuze deine Finger im HimmelCross your fingers in the sky
Für die, die im Begriff sind zu seinFor those about to be
Da bin ich, wartend am SandThere am I waiting along the sand
Wirf deinen süßen Zauber über Land und MeerCast your sweet spell upon the land and sea
Magus perdé, nimm deine Hand von der KetteMagus perdé, take your hand from off the chain
Löse einen Wunsch, um den Regen, den Sturm, der bevorsteht, zu stillenLoose a wish to still, the rain, the storm about to be
Hier bin ich (Reisender ins Leben)Here am I (voyager into life)
Hart sind die Sohlen, die auf der Klinge des Messers tretenTough are the soles that tread the knife's edge
Zerbrich den Kreis, dehne die Linie, rufe den TeufelBreak the circle, stretch the line, call upon the devil
Bring die Götter, das Feuer der GötterBring the gods, the gods' own fire
In dem Konflikt schwelgenIn the conflict revel
Die Passagiere auf der Fähre, die überqueren, warten darauf, geboren zu werdenThe passengers upon the ferry crossing, waiting to be born
Erneue das Gelübde des langen Lebensliedes, erhebe dich zum ReveillehornRenew the pledge of life's long song rise to the reveille horn
Tiere, die am Tor stehen, das am Ufer stehtAnimals queuing at the gate that stands upon the shore
Atme das immer brennende Feuer, das die immerwährende Tür bewachtBreathe the ever-burning fire that guards the ever-door
Mann - Sohn des Mannes - kaufe die Flamme des ewigen LebensMan - son of man - buy the flame of ever-life
(Dein zu atmen und den Schmerz des Lebens zu atmen): Lebendig sei!(Yours to breathe and breath the pain of living): Living be!
Hier bin ich! Rolle den Stein wegHere am I! Roll the stone away
Vom Dunkel ins immerwährende LichtFrom the dark into ever-day
Es gab einen Ansturm entlang der Fulham RoadThere was a rush along the fulham road
In das immerwährende LeidenschaftsspielInto the ever-passion play



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jethro Tull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: