Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.870
Letra

Maniática

Maniac

Salta sobre esa verga como una maniáticaHop on that dick like a maniac
Cabeza como una cerebritoHead like a brainiac
Tengo que leer las señales como un zodiacoGotta read the sign like a zodiac
Soy una freak discreta, aún no me conocesI'm a lowkey freak, you don't know me yet
Buena cabeza tiene un poco de mordidaGood head got a lil' bite to it
Pequeño trasero tiene un poco de reboteLittle booty got a lil' bounce to it
Podemos estar toda la maldita noche con estoWe can go all damn night to it
Cásate con eso, lanzaré arroz sobre esoWife that, gon' throw rice to it

Oh por qué, oh por qué esperé demasiado?Oh why, oh why I wait too long?
Oh su [?] es demasiado largoOh his [?] is way too long
Creo que puedo aguantarlo todoI think I can take it all
Oh por qué, oh por qué actúas asustado?Oh why, oh why you actin' scared?
Tira de eso como una sillaPull that pull up like a chair
Sé que me ves aquíKnow you see me over here

¿Alguna vez has estado con una maniática, maniática?Have you ever fucked with a maniac, maniac?
Acabas de hacer el amor con una maniática, maniáticaYou just made love to a maniac, maniac

Debo, debo, debo, deboI must, I must, I must, I
Admitir que estoy enamorada de tu sexoMust admit I'm in love with your sex
Cada día, cariño, dame lo mejor de tiEvery single day, baby give me your best
Cada día, recibes este cuelloEvery single day, you be gettin' this neck
Nunca descansando, solo tomé dos respiraciones (ahh, ahh)Never gettin' no rest, just took two breaths (ahh, ahh)
Necesito unas vacacionesNeed a vacay
El tipo disparó más rondas que un AKNigga shot more rounds than a AK
Dando vueltas como un 8 8Goin' 'round 'round 'round like a 8 8
Nunca llegando tarde para la noche nocheNever showin' up late for the late late

Oh por qué, oh por qué esperé demasiado?Oh why, oh why I wait too long?
Oh su [?] es demasiado largoOh his [?] is way too long
Creo que puedo aguantarlo todoI think I can take it all
Oh por qué, oh por qué actúas asustado?Oh why, oh why you actin' scared?
Tira de eso como una sillaPull that pull up like a chair
Sé que me ves aquíKnow you see me over here

¿Alguna vez has estado con una maniática, maniática?Have you ever fucked with a maniac, maniac?
Acabas de hacer el amor con una maniática, maniáticaYou just made love to a maniac, maniac
¿Quieres estar con una maniática?Do you wanna fuck with a maniac?
Con una maniática (sí, sí, sí, sí)With a maniac (yeah, yeah, yeah, yeah)
Hacer que te enamores de una maniática (de una maniática)Make you fall in love with a maniac (with a maniac)

Me quedo despierta toda la noche por ti, soy una luchadoraI stay up all night for ya, I'm a trooper
Llama y pide, contesto, llego rápido como UberCall and request, I pick up, pull up quick as Uber
En cualquier lugar, en todas partes, me conviertes en adictaAnywhere, everywhere, you turn me to addict
Si me amas como dices, entonces tatúateloIf you love me like you say you do then get it tatted
¿Lo haces, lo haces, lo haces, sé cómo hacértelo?Do you, do you, do you, I know how to do you
Dame la vuelta y maniobraFlip me over then maneuver
Tan largo como una regla, tú eres el reyAs long as a ruler, you the ruler
No le digas a nadie más, esa es la regla, síDon't tell nobody else, that's the rule, yeah
Culo en el aire, pies en el aireAss in the air, feet in the air
Hierba en el aire, estamos en el espejo, tú y yo nos miramosWeed in the air, we in the mirror, me and you stare
El turno de noche quita el estrésNight shift take the stress away
Luego la segunda ronda quita el restoThen the second round take the rest away

¿Alguna vez has estado con una maniática, maniática?Have you ever fucked with a maniac, maniac?
(¿Alguna vez... amado con una maniática, bebé?)(Have you ever... loved with a maniac, baby)
Acabas de hacer el amor con una maniática, maniáticaYou just made love to a maniac, maniac
(Acabas de hacer el amor con una maniática)(You just made love to a maniac)
¿Quieres estar con una maniática?Do you wanna fuck with a maniac?
(¿Quieres... estar con una... maniática, maniática?)(Do you wanna... fuck with a... maniac, maniac)
Hacer que te enamores de una maniática, maniáticaMake you fall in love with a maniac, maniac
(Hacer que te enamores)(Make you fall in love)

Solo te metiste conYou just fucked around
Solo te metiste conYou just fucked around
Solo te metiste conYou just fucked around
Una maniática, ma-ma-maniáticaWith a maniac, ma-ma-maniac
¿Cómo te gusto ahora?How you like me now?
¿Cómo te gusto ahora?How you like me now?
¿Cómo te gusto ahora?How you like me now?

Soy una maniáticaI'm a maniac
Soy una maldita maniáticaI'm a mothafuckin' maniac
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
¿Quién ama este coño? Amas este coñoWho love this pussy? You love this pussy
¿Quién ama este coño? Amas este coñoWho love this pussy? You love this pussy
No puedes tener suficiente de este coñoYou can't get enough of this pussy

Sé que te gusta, lo séI know that you like it, I know
Lo sé, lo séI know, I know
Lo sé, lo séI know, I know
Lo sé, lo séI know, I know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jhené Aiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección