Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

Psilocybin (Love In Full Effect) (feat. Dr. Chill)

Jhené Aiko

Letra

Psilocybin (Amor en pleno efecto) (hazaña. Dr. Chill)

Psilocybin (Love In Full Effect) (feat. Dr. Chill)

(Psilocibina, psilocibina)
(Psilocybin, psilocybin)

Ah, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ah, ayy, ayy, ayy, ayy

Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, yo'
Ayy, ayy, ayy, ayy, yo'

Cómpralo en esta psilocibina
Get it poppin' on this psilocybin

Deshacerse de la inhibición
Getting rid of inhibition

Un manicomio
An insane asylum

Puedo sentir que golpeó el techo
I can feel it hit the ceiling

Cuando está en mi cuerpo
When it’s in my body

Una experiencia fuera del cuerpo
An out of body experience

Una fiesta espiritual
A spirit party

Cómpralo en esta psilocibina
Get it poppin' on this psilocybin

Deshacerse de la inhibición
Getting rid of inhibition

Un manicomio
An insane asylum

Puedo sentir que golpeó el techo
I can feel it hit the ceiling

Cuando está en mi cuerpo
When it’s in my body

Una experiencia del cuerpo exterior
An outer body experience

Una fiesta espiritual
A spirit party

No deja que el día se interponga en el camino
Won’t let the day get in the way

Estamos en un avión al espacio interior
We’re on a plane to inner space

No tengas miedo, regálalo
Don’t be afraid, give it away

Tenemos que hacer un gran escape
We gotta make a great escape

No deja que el día se interponga en el camino
Won’t let the day get in the way

Estamos en un avión al espacio interior
We’re on a plane to inner space

No tendrá miedo, regálelo
Won’t be afraid, give it away

Tenemos que hacer un gran escape
We gotta make a great escape

Puedo hacer todas las cosas
I can do all things

Por la luz del sol, ayy
By the sunlight, ayy

Puedo hacer todas las cosas
I can do all things

¡Qué vida tan maravillosa!
What a wonderful life

Deberíamos hacer setas
We should do mushrooms

A la luz de la luna, sí
By the moonlight, yeah

Qué maravilloso paseo (derecha)
What a wonderful ride (right)

Lugar correcto, momento adecuado
Right place, right time

Mente correcta, ahora mismo
Right mind, right now

Dirección derecha
Right direction

A tu lado
By your side

Tú y yo, hacemos o morimos
You and I, do or die

¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
Who am I? (who am I?)

Tu reflexión
Your reflection

Lugar correcto, momento adecuado
Right place, right time

Mente correcta, ahora mismo
Right mind, right now

Dirección derecha
Right direction

A tu lado
By your side

Tú y yo, hacemos o morimos
You and I, do or die

¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
Who am I? (who am I?)

Tu reflexión
Your reflection

Tengo esta psilocibina en mi bolsillo
Got this psilocybin in my pocket

Soy un profeta sanador
I am a healing prophet

Semillas de la promesa en mi jardín
Seeds of promise in my garden

Necesito cosechar a menudo
I need to harvest often

Una experiencia tan exuberante
Such a lush experience

Tan misterioso
So mysterious

En un dulce delirio, sí
In a sweet delirium, yeah

Tengo esta psilocibina en mi bolsillo
Got this psilocybin in my pocket

Soy un profeta sanador
I am a healing prophet

Semillas de la promesa en mi jardín
Seeds of promise in my garden

Necesito cosechar a menudo
I need to harvest often

Una experiencia tan exuberante
Such a lush experience

Tan misterioso
So mysterious

En un dulce delirio, sí
In a sweet delirium, yeah

Abre tu corazón y déjame entrar, déjame entrar
Open up your heart and let me in, let me in

No te decepcionaré
I will not let you down

No te tropieces, te tengo
Don’t trip, I gotcha

Abre tu mente y lo sentirás, la curación
Open up your mind and you’ll feel it, the healing

Ve despacio, ve más despacio
Go slowly, go slower

No hay necesidad de apresurarlo
No need to rush it

Psicodélicos, sí
Psychedelics, yeah

(Te estoy ayudando a crecer, oh)
(I am helping you grow, oh)

Psicodélicos, sí
Psychedelics, yes

Lo soy
I am

Un supremo brillante otro
A supreme bright other

¿No ves mi color?
Can't you see my color?

Soy la madre divina
I'm the divine mother

Por favor, no muestres mi
Please don't show my

Por favor, no me arruines la tapadera
Please don't blow my cover

Dese un paseo al paraíso
Take a ride into paradise

Vamos en un viaje escondido en el cielo
Let's go on a journey hidden in the sky

Ven a dar un paseo al paraíso
Come and take a ride into paradise

Vamos en un viaje escondido en el cielo
Let's go on a journey hidden in the sky

Abre tu corazón y déjame entrar, déjame entrar
Open up your heart and let me in, let me in

No te decepcionaré
I will not let you down

No te tropieces, te tengo
Don’t trip, I gotcha

Abre tu mente y lo sentirás, la curación
Open up your mind and you’ll feel it, the healing

Ve despacio, ve más despacio
Go slowly, go slower

No hay necesidad de apresurarlo
No need to rush it

Sensacion amorosa
Love-lovely feel

Amor
Love

Ahora, respira
Now, breathe

Respira a través de ella
Breathe through it

No te muevas
Be still

Respira a través de ella
Breathe through it

Ven aquí
Be here

No hay miedo
No fear

Usted está aquí
You are here

Respira, respira
Breathe, breathe

Sensacion encantadora
Lovely feel

Respira, amor
Breathe, love

Respira, amor
Breathe, love

Respira a través de ella
Breath through it

Lugar correcto, momento adecuado
Right place, right time

Mente correcta, ahora mismo
Right mind, right now

Dirección derecha
Right direction

A tu lado
By your side

Tú y yo, hacemos o morimos
You and I, do or die

¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
Who am I? (who am I?)

Tu reflexión
Your reflection

Lugar correcto, momento adecuado
Right place, right time

Mente correcta, ahora mismo
Right mind, right now

Dirección derecha
Right direction

A tu lado
By your side

Tú y yo, hacemos o morimos
You and I, do or die

¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
Who am I? (who am I?)

Tu reflexión
Your reflection

Soy de Sirius
I'm from sirius

A 8 años luz
8 Light years away

15 billones de millas
15 Trillion miles

Sin las sonrisas
Without the smiles

Déjame verte sonreír
Let me see you smile

Dame 5.200 pies de felicidad
Give me 5,200 feet of happiness

Ahora déjame verte sonreír
Now let me see you smile

Dame 5.080 pies de felicidad
Give me 5,080 feet of happiness

¿Estás viviendo?
Are you living?

¿O estás sobreviviendo?
Or are you just surviving?

¿Estás dando?
Are you giving?

¿O solo estás jivando?
Or are you just jiving?

Déjame ver el amor
Let me see love

Vivir con energía valorada
Living on valued energy

Tengo vida, vida, vida, vida
I got life, life, life, life

El amor es para la felicidad
Love is for happiness

Tengo vida
I got life

Amor en pleno efecto
Love in full effect

Soy del alma del universo
I'm from the universe soul

Todos somos del alma del universo (todos somos del alma del universo)
We're all from the universe soul (we're all from the universe soul)

Todos somos del alma del universo (todos somos del alma del universo)
We're all from the universe soul (we're all from the universe soul)

Todos somos uno
We're all one

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhené Aiko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção