Traducción generada automáticamente

Hereditary
JID
Hereditario
Hereditary
Oye, realmente necesitamos hablarHey, we really need to talk
Sí, sí, uhYeah, yeah, uh
¿Quieres que te diga la verdad? (¿Quieres que te diga la verdad, no, woah?)Want me to tell you the truth? (Want me to tell you the truth, no, woah)
¿Qué esperas que diga? (¿Qué esperas que diga, nah, nah?)What you expect me to say? (What you expect me to say, nah, nah)
Porque si estamos siendo sinceros ('porque si estamos siendo sinceros, nah, nah)'Cause if we keeping it true ('cause if we keeping it true, nah, nah)
Probablemente nunca va a cambiar (nunca va a, ooh-woah, woah)It's probably never gon' change (it's never gon', ooh-woah, woah)
Pero supongo que es hereditario, cariño, ¿por qué juegas con mi corazón?But I guess it's hereditary, baby, why you playing with my heart?
Es hereditario, chica, solo estabas jugando desde el principio, sí (sí)It's hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah (yeah)
Mierda, pero si me dejas explicar, mierda (nunca va, ooh-woah, woah)Shit, but if you let me explain, shit (never gon', ooh-woah, woah)
No debería dejarte explicar, deberías dejarme explicarI shouldn't let you explain, you should just let me explain
Veo los juegos que estás jugando, realmente hay hielo en tus venasI see the games you be playing, it's really ice in your veins
Es un poco jodidamente loco, ¿discutir y cambiar de poder?It's kinda fucking insane, argue and power exchange?
Supongo que estoy fuera de lugar, sé que estoy perdiendo la cabezaI guess I'm out of my lane, I know I'm losing my brain
Pero sé que es hereditario, cariño, porque tu mamá era una gBut, I know it's hereditary, baby, 'cause your mama was a g
Y tu papá no estaba ahí, así que intentas jugar conmigo, sí (sí)And your daddy wasn't there so you be tryna play with me, yeah (yeah)
Mierda, pero eso no es lo que se hace, sí (pero eso no es lo que se hace)Shit, but, but that ain't the wave, yeah (but that ain't the wave)
Pero si soy sincero, sé por qué soy así ahora (ahora)But if I'm keeping it true, I know why I be this way now (now)
No hablamos, nos sentamos, comemos con la cara hacia abajo (hacia abajo)We don't speak, we sit, eat food faced down (face down)
Ya no dormimos, necesitamos espacio ahora (espacio ahora)We don't sleep no more, we need space now (space now)
Ella se irá y encontrará a alguien más ahoraShe gon' leave and go and find her a bae now
Ay, ay, eso duele, yo, oh, tan dolorosoOuch, ouch, that's pain, yo, oh, so painful
Intentando cambiar, solo déjame morir bajo la lluviaTrying to change, just let me die in the rainfall
No puedo salvarla si no quiere ser salvada, ¿cómo?I can't save her if she don't want to be saved, how
Por favor, Dios, haz algo por mí, DiosPlease, God, do something for me, God
Ella me cortó profundo solo para ver si sangroShe cut me deep just to see if I'ma bleed out
Sé que esto no es lo que necesito, pero ¿quién dice lo que necesito?I know this ain't what I need, but who's to say what I need?
¿Qué le dices a tus demonios?What you say to your demons?
¿Qué dices cuando tu corazón se lleva tus sentimientos?What you say when your heart is walking away with your feelings?
Ah, pero ¿no sabías que intenté, intenté, intenté, intentéAh, but didn't you know I tried, tried, tried, tried
Intenté ser el chico en tu vida?Tried to be the guy in your life?
Pero ataste mi alma, espíritu y menteBut you tied my soul, spirit, and mind
Has estado haciendo esto toda tu vida (toda tu vida)Been doing this all your life (this all your life)
¿Qué carajos quieres que diga? (¿Qué quieres que diga?)The fuck you want me to say? (What you want me to say)
Y si soy sincero (y si soy sincero)And if I'm keeping it true (and if I'm keeping it true)
Probablemente nunca va a cambiar, no (probablemente nunca va a cambiar, no)It's probably never gon' change, no (it's prolly never gon' change, no)
Pero supongo que es hereditario, cariño, ¿por qué juegas con mi corazón?But I guess it's hereditary baby, why you playing with my heart?
Es hereditario, chica, podrías haberlo dicho desde el principio, sí (lo dijiste desde el principio, sí)It's hereditary, girl, you could've said this from the start, yeah (said it from the start, yeah)
Pero, pero, ¿no es eso un desperdicio?But, but ain't that a waste?
Un gran jodido desperdicio de tiempoA big fucking waste of time
Un gran jodido desperdicio de tiempo, síA big fucking waste of time, yeah
Uh, está bien, recuerdo todos los mejores días (ooh)Uh, okay, I remember all the better days (ooh)
Solía pasar un montón de tiempo (ooh)Used to spend a hella lot of time (ooh)
Supongo que algo se interpuso (ooh)Guessing something had got in the way (ooh)
Supongo que probablemente estaba fuera de lugar (ooh)Guessing I was probably out of line (ooh)
Luego dijiste: No me hables (ooh)Then you said: Don't speak to me (ooh)
Yo diría, está bien, está bien (ooh)I'd be like, okay, it's fine (ooh)
Eso solo va a prolongar la pelea (ooh)That's just gon' prolong the fight (ooh)
Sabemos que dijimos que si uno de nosotros se molesta (ooh)Know that we said that if one of us upset (ooh)
Entonces simplemente no vamos a dormir esta noche, oh, maldita seaThen we just not gon' sleep tonight, aw, damn
Hombre, esto se ha vuelto todo maloMan, this shit has turned all bad
Llama a mamá, llama a papá, llama a Izzy, llama a Precious, llama a Pat (ooh)Call mama, call dad, call Izzy, call precious, call pat (ooh)
Mierda, es como si me escupiera en la cara (es como si me escupiera en la cara)Shit, it's like she spit in my face (it's like she spit on my face)
Y ahora el mundo se está cayendo sobre míAnd now the world's fallin' down on me
Y no puedo manejar el peso (manejar el peso)And I can't handle the weight (handle the weight)
Pero voy a medicarme, tal vez eso quite el dolorBut I'm finna get medicated, maybe it'll take the pain away
Una relación te hará tener una jodida revelación (una revelación)A relationship will make you have a fucking revelation (a relevation)
Uh, pe-pero, pero eso no es un desperdicio, no (un desperdicio)Uh, bu-but, but that ain't a waste, no (a waste)
Nunca ha sido un desperdicio de tiempo, (nunca ha sido un desperdicio de tiempo, no) un desperdicio de tiempo, desperdicio de tiempo, (uh) qué desperdicio de tiempoIt's never been a waste of time, (it never been a waste of time, no) a waste of time, waste of time, (uh) what a waste of time
Sí, sí, uhYeah, yeah, uh
¿Quieres que te diga la verdad? (¿Quieres que te diga la verdad, no, woah?)Want me to tell you the truth? (Want me to tell you the truth, no, woah)
¿Qué esperas que diga? (¿Qué esperas que diga, nah, nah?)What you expect me to say? (What you expect me to say, nah, nah)
Porque si estamos siendo sinceros ('porque si estamos siendo sinceros, nah, nah)'Cause if we keeping it true ('cause if we keeping it true, nah, nah)
Probablemente nunca va a cambiar (nunca va a, ooh-woah, woah)It's probably never gon' change (it's never gon', ooh-woah, woah)
Pero supongo que es hereditario, cariño, ¿por qué juegas con mi corazón?But I guess it's hereditary, baby, why you playing with my heart?
Es hereditario, chica, solo estabas jugando desde el principio, sí (sí)It's hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah (yeah)
Mierda, pero si me dejas explicar, mierda (nunca va')Shit, but if you let me explain, shit (never gon')
Probablemente nunca, ooh-woahIt's prolly never, ooh-woah
Oye, realmente necesitamos hablarHey, we really need to talk
Pero, por supuesto, nunca contestas tu teléfonoBut, of course, you never answer your phone
Simplemente no creo que esta relación esté funcionandoI just don't think this relationship is working out
Nunca haces tiempo para míYou never make time for me
Nunca me muestrasYou never show me off
Simplemente nunca me haces sentir especialYou just never make me feel special
Quiero resolver las cosas, pero necesitaría que tú cambies primeroI mean, I want to work things out, but I would need you to change first
Y ambos sabemos que eso nunca va a pasar.And we both know, that will never happen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: