Traducción generada automáticamente
Malá Didaktická Píseň
Jiří Schelinger
Canción Didáctica Malá
Malá Didaktická Píseň
Babyka tenía un toro en casa y además un ordinario,Babyka měla doma býka a kromě toho obyčej,
Un toro calvo no cierra con llave porque tiene la cara cruda,Lysého býka nezamyká neb má syrový obličej,
Una vez babyka en un caballo se fue a pasear,Jednou babyka na kobyle si do vyčova vyjela,
Al toro le pareció una eternidad, saltando alrededor de la iglesia.Býku byla dlouhá chvíle tak skákal kolem kostela.
Un destello se escuchó de repente, el caracol insecto tragaba miedo,Tu blýskot bylo slyšet náhle, hlemýžď hmyz strachy polyká,
El toro tropieza, mientras bebe lentamente, su mente se llena de horror,Býk klopýtá, přitom pije táhle, mysl mu hrůza zalyká,
El búho silba satisfecho, el esquiador se examina la pantorrilla,Vysoko výr si sytě syká, lyžař si lýtko zpytuje,
El tecolote le da queso y el toro le habla, el toro lamenta eso en la casa.Sýček jí sýr a býk mu tyká, býk toho v bytě lituje.
El ajenjo esparce y luego mezcla, pronto la lengua resuena,Pelyněk sype pak odmíchá, brzy se jazyk ozývá,
La planta brillante es el orgullo, o como se llama en el mito,Třpytivá bylina je pýcha, či jak se v mýtě nazývá,
Le diste al toro un saco de corteza, babyka no regresa,Sýkoře dal jsi pytel lýka, babyka se nevrací,
El chillido de la marmota, del búho, del toro, sin embargo, no pierde la esperanza.Výskání sysla, výra, býka ten však naději neztrácí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jiří Schelinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: