Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 409

Shifting Whispering Sands

Jim Reeves

Letra

Susurrantes Arenas Cambiantes

Shifting Whispering Sands

Descubrí el valle de las susurrantes arenas cambiantesI discovered the valley of the shifting whispering sands
Mientras buscaba oro en uno de nuestros estados del oesteWhile prospecting for gold in one of our western states
Vi los molinos de viento silenciosos, los tanques de agua desmoronadosI saw the silent windmills the crumbling water tanks
Los huesos de ganado y burros limpiados por buitresThe bones of cattle and burroughs picked clean by buzzards
Blanqueados por el sol del desiertoBleached by the desert sun
Tropecé con un carro en ruinas casi cubierto por las arenasI stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sands
Y al detenerme a descansar escuché un tintineo susurranteAnd stopping to rest I heard a tinkling whispering sound
Y de repente me di cuenta de que aunque el viento estaba quieto, la arena no permanecía quietaAnd suddenly realised that even though the wind was quiet the sand did not lie still
Parecía estar rodeado por un misterio tan pesado y opresivoI seemed to be surrounded by a mystery so heavy and oppressive
Que apenas podía respirarI could scarcely breath
Por días y semanas vagué sin rumbo en este valleFor days and weeks I wandered aimlessly in this valley
Buscando respuestas a las muchas preguntas que corrían por mi mente febrilSeeking answers to the many questions that raced through my fevered mind
¿Dónde estaba todo el mundo? ¿Por qué los huesos blancos, los pozos secos?Where was everyone why the white bones the dry wells
El valle estéril donde la gente debe haber vivido y muertoThe barren valley where people must have lived and died
Finalmente no pude seguir adelante, mi comida y agua se habían agotadoFinally I could go no farther my food and water gone
Me senté y enterré mi rostro en mis manos y descansando asíI sat down and buried my face in my hands and resting thus
Aprendí el secreto de las susurrantes arenas cambiantesI learnt the secret of the shifting whispering sands
Cómo escapé del valle no lo séHow I escaped from the valley I do not know
Pero ahora, para pagar mi deuda final por haber sido perdonadoBut now to pay my final debt for being spared
Debo contarte lo que aprendí allí en el desierto hace tantos añosI must tell you what I learned out there on the desert so many years ago
(Cuando el día está extrañamente tranquilo y la brisa parece no soplar(When the day is oddly quiet and the breeze seems not to blow
Uno pensaría que la arena está descansando, pero descubrirás que no es asíOne would think the sand was resting but you'll find this is not so
Está susurrando suavemente mientras se mueve lentamenteIt is whisp'ring softly whisp'ring as it slowly moves along
Y para aquellos que se detienen a escuchar, cantará esta canción melancólicaAnd for those who stop and listen it will sing this mournful song
De las serpientes de cascabel y los cuernos de toro del Chaparral espinosoOf sidewinders and the horntoes of the Thorny Chaparral
En los días soleados y las noches de luna, el solitario aullido del coyoteIn the sunny days and moonlight nights the coyote's lonely yell
Cómo las estrellas parecen que podrías tocarlas mientras te acuestas y miras hacia arribaHow the stars seem you could touch them as you lay and gaze on high
A los cielos donde esperamos ir cuando morimos)At the Heavens where we're hoping we'll be going when we die)
Sí, siempre me susurra sobre los días de antañoYes it always whispers to me of the days of long ago
Cuando los colonos y los mineros luchaban contra los astutos NavajosWhen the settlers and the miners fought the crafty Navaho
Cómo el ganado deambulaba por el valle, la gente feliz trabajaba la tierraHow the cattle roamed the valley happy people worked the land
Y ahora todo está cubierto por las susurrantes arenas cambiantesAnd now everything is covered by the shifting whispering sands
Cómo el minero dejó su carro, fue a trabajar su reclamo ese díaHow the miner left his buckboard went to work his claim that day
Y los burros rompieron sus correas cuando pensaron que se había ido a quedarseAnd the burroughs broke their halters when they thought he'd gone to stay
Vagaron lejos en busca de agua hacia el Viejo Pozo de SidewinderWandered far in search of water on to Old Sidewinder's Well
Y allí sus huesos limpiados por buitres que los rodeaban cuando cayeronAnd there their bones picked clean by buzzards that were circling when they fell
(Cómo encontraron al anciano minero yaciendo muerto sobre la arena(How they found the aged miner lying dead upon the sand
Después de meses solo podían preguntarse si murió por mano humanaAfter months they could but wonder if he died by human hand
Así que cavaron su tumba y lo colocaron boca arriba y cruzaron sus manosSo they dug his grave and laid him on his back and crossed his hands
Y su secreto aún está oculto por las susurrantes arenas cambiantes)And his secret still is hidden by the shifting whispering sands)
Esto es lo que me susurraron en el tranquilo aire del desiertoThis is what they whispered to me on the quiet desert air
De la gente, el ganado y el minero yaciendo allíOf the people, and the cattle and the miner lying there
Si quieres aprender su secreto, pasea por esta tierra tranquilaIf you want to learn their secret wander through this quiet land
Y estoy seguro de que escucharás la historia de las susurrantes arenas cambiantesAnd I'm sure you'll hear the story of the shifting, whispering sands
(De las susurrantes arenas cambiantes)(Of the shifting whispering sands)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Reeves y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección