Traducción generada automáticamente

Voodoo Chile Blues
Jimi Hendrix
Voodoo-Kind Blues
Voodoo Chile Blues
Nun, ich bin ein Voodoo-KindWell, I'm a voodoo chile
Herr, ich bin ein Voodoo-KindLord I'm a voodoo chile
Nun, in der Nacht, als ich geboren wurdeWell, the night I was born
Herr, ich schwöre, der Mond wurde feuerrotLord I swear the moon turned a fire red
In der Nacht, als ich geboren wurdeThe night I was born
Schwöre ich, der Mond wurde feuerrotI swear the moon turned a fire red
Nun, meine arme Mutter rief: "Herr, die Zigeunerin hatte recht!"Well my poor mother cried out "lord, the gypsy was right!"
Und ich sah sie, fiel einfach tot umAnd I seen her, fell down right dead
(Hab Erbarmen)(Have mercy)
Nun, Berglöwen fanden mich dort wartendWell, mountain lions found me there waitin'
Und setzten mich auf den Rücken eines AdlersAnd set me on an eagle's back
Nun, Berglöwen fanden mich dortWell, mountain lions found me there
Und setzten mich auf den Flügel eines AdlersAnd set me on an eagle's wing
(Es ist der Flügel des Adlers, Baby, was hab ich gesagt?)(It's the eagle's wing, baby, what did I say?)
Er brachte mich vorbei an den Rand der UnendlichkeitHe took me past to the outskirts of infinity
Und als er mich zurückbrachteAnd when he brought me back
Gab er mir einen Ring einer VenushexeHe gave me a venus witch's ring
HeyHey
Und er sagte: "Flieg weiter, flieg weiter"And he said "fly on, fly on"
Denn ich bin ein Voodoo-Kind, ja, Voodoo-KindBecause I'm a voodoo chile, yeah, voodoo chile
HeyHey
Nun, ich liebe dichWell, I make love to you
Und der Herr weiß, du wirst keinen Schmerz fühlenAnd lord knows you'll feel no pain
Sag, ich liebe dich im SchlafSay, I make love to you in your sleep
Und der Herr weiß, du hast keinen Schmerz gefühltAnd lord knows you felt no pain
(Hab Erbarmen)(Have mercy)
Denn ich bin eine Million Meilen entfernt'Cause I'm a million miles away
Und gleichzeitig bin ich hier in deinem BilderrahmenAnd at the same time I'm right here in your picture frame
(Ja! Was hab ich jetzt gesagt?)(Yeah! What did I say now)
Denn ich bin ein Voodoo-Kind'Cause I'm a voodoo chile
Der Herr weiß, ich bin ein Voodoo-KindLord knows, I'm a voodoo chile
(Ja!)(Yeah!)
Nun, meine Pfeile sind aus Verlangen gemachtWell my arrows are made of desire
So weit weg wie die Schwefelminen des JupiterFrom far away as jupiter's sulphur mines
Sag, meine Pfeile sind aus Verlangen, VerlangenSay my arrows are made of desire, desire
So weit weg wie die Schwefelminen des JupiterFrom far away as jupiter's sulphur mines
(Weit unten am Methanmeer, ja)(Way down by the methane sea, yeah)
Ich habe einen Kolibri und er summt so lautI have a humming bird and it hums so loud
Du denkst, du verlierst deinen Verstand, hmmmYou think you were losing your mind, hmmm
Nun, ich schwebte in flüssigen GärtenWell I float in liquid gardens
Und in Arizonas rotem SandAnd arizona new red sand
(Ja)(Yeah)
Ich schwebte in flüssigen GärtenI float in liquid gardens
Weit unten im roten Sand von ArizonaWay down in arizona red sand
Nun, ich schmecke den Honig von einer Blume namens BlauWell, I taste the honey from a flower named blue
Weit unten in KalifornienWay down in california
Und in New York ertrinken wir, während wir Händchen haltenAnd the in new york drowns as we hold hands
Denn ich bin ein Voodoo-Kind'Cause I'm a voodoo chile
Der Herr weiß, ich bin ein Voodoo-KindLord knows I'm a voodoo chile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimi Hendrix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: