Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.078

Entre As Estrelas (part. Diogo Picarra)

Jimmy P

Letra

Significado

Entre les Étoiles (feat. Diogo Picarra)

Entre As Estrelas (part. Diogo Picarra)

[Diogo Piçarra][Diogo Piçarra]
Maintenant je sais que tu m'écoutesAgora sei que me estás a ouvir
Entre les étoiles, tu viens m'apprendre à sourireEntre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Parce que maintenant je sais que tu es là où tu es heureuxPorque agora sei estás onde és feliz
On se reverra par iciVemo-nos por aí

[Jimmy P][Jimmy P]
Tu es parti trop tôtTu foste demasiado cedo
Pas même une colombe blancheNem uma pomba branca
Je suis là avec un nœud dans la gorgeEu tou aqui com nó de marinheiro na garganta
J'ai demandé à Dieu de te garderEu disse Deus para te guardar
Mais tout est allé si viteMas foi tudo tão veloz
Certains disent que tu es mortUns dizem que morreste
Moi je dis que tu vis en nousEu digo que tu vives em nós
Et peu importe ce qu'on dit, les sacrifices sont les tiensE por mais que se fale os sacrifícios são teus
Et pour le reste, personne ne saitE quanto ao resto ninguém sabe
Les desseins de Dieu sont infinisInfindáveis são os desígnios de Deus
J'espère que le ciel accueillera mes mots de révolteEu espero que o céu receba as minhas palavras de revolta
Il n'y a pas de larmes que je verse qui puissent te ramenerNão há lágrimas que eu verta que te possam trazer de volta
Tant de leçons que j'en tireTantas lições que eu retiro
En me remémorant et en voyant la vie s'échapper de toi dans un dernier soupirAo recordar e ver a vida se escapar de ti num último suspiro
C'était cruel et si tôtFoi cruel e foi tão cedo
Et tu as encore trouvé la force de nous réconforter tous et de dire : N'ayez pas peurE ainda encontras-te força para nos confortar a todos e dizer: Não tenham medo
Pour que nous ayons foi en celui qui te renforcePara termos fé naquele que te fortalece
Et tous ensemble, en cercle, nous avons fait une prièreE todos juntos, em círculo fizemos uma prece
Demandant aux anges de venir faire leur demeure autour de toiPedindo aos anjos para virem fazer morada ao teu redor
Pour te préserver et t'emmener d'ici vers un meilleur endroitPara te pouparem te levarem daqui para um lugar melhor

[Diogo Piçarra][Diogo Piçarra]
Maintenant je sais que tu m'écoutesAgora sei que me estás a ouvir
Entre les étoiles, tu viens m'apprendre à sourireEntre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Parce que maintenant je sais que tu es là où tu es heureuxPorque agora sei estás onde és feliz
On se reverra par iciVemo-nos por aí

[Jimmy P][Jimmy P]
Ma vie n'a rien de spécialMinha vida nada tem de especial
Comparée à la lutte que tu as eue sur ce lit d'hôpitalComparada com a luta que tiveste naquela cama de hospital
Bien que ta départ ait été attendu, ça n'a pas de sensEmbora esperada a tua ida não tem nexo
Je regarde tes enfants et je ne vois que ton refletEu olho para os teus filhos e só vejo o teu reflexo
Tu savais que tes jours étaient comptés, aujourd'hui je pensais qu'ils étaient peuTinhas os dias contados hoje eu achei que eles eram poucos
Tu as gardé ça pour toi juste pour nous épargner à tousGuardas-te isso contigo só para nos poupar a todos
Et au fond, je te remercie pour cet héroïsmeE no fundo eu agradeço esse heroísmo
Entre la joie de vivre et la douleur de t'avoir perduEntre alegria de viveres e a dor de te ter perdido
Certains se souviennent de ton sourire, d'autres de ton caractèreUns recordam o teu sorriso, outros o feitío
En pensant à toi, je pleure tout ce que j'ai retenuAo lembrar de ti apenas choro tudo o que eu contive
Dans nos conversations, je te demande de veiller sur moiEm conversas contigo eu peço que olhes por mim
Et sur tous ceux qui prient et pensent aussi à toiE por todos os que rezam e também pensam em ti
Je sais que tu ne voulais pas de tristesse, chaque larme est une detteSei que não querias tristeza cada lágrima é uma dívida
Quand je te verrai, fais-moi payer avec des larmes de joieQuando eu te vir cobra-me com um choro de alegria
Une chose je te promets, chaque jour qui se lèveUma coisa eu te prometo, sempre que se faça dia
Je ne pleure pas ta mort, mais je célèbre ta vieNão lamento a tua morte, mas celebro a tua vida

[Diogo Piçarra][Diogo Piçarra]
Maintenant je sais que tu m'écoutesAgora sei que me estás a ouvir
Entre les étoiles, tu viens m'apprendre à sourireEntre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Parce que maintenant je sais que tu es là où tu es heureuxPorque agora sei estás onde és feliz
On se reverra par iciVemo-nos por aí
Maintenant je sais que tu m'écoutesAgora sei que me estás a ouvir
Entre les étoiles, tu viens m'apprendre à sourireEntre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Parce que maintenant je sais que tu es là où tu es heureuxPorque agora sei estás onde és feliz
On se reverra par iciVemo-nos por aí
On se reverra par iciVemo-nos por aí

Escrita por: Diogo Piçarra / Jimmy P. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Adriano. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimmy P y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección