Traducción generada automáticamente

Muchacha
Joan Manuel Serrat
Girl
Muchacha
Think of me, girl, think of mePiensa en mí, muchacha, piensa en mí
when the witches scratch you in the morning.cuando las brujas te arañen por la mañana.
I won't make the cold warmer for youNo te haré más tibio el frío
or make the coffee with milk sweeterni más dulce el café con leche
but think of me,pero piensa en mí,
girl,muchacha,
think of me.piensa en mí.
Think of me when your salary doesn't arrivePiensa en mí cuando no te llegue el sueldo
or when you get pushed in the metro at eight something.o cuando te rocen en el metro a las ocho y pico.
And carry meY llévame
embroidered on your blousebordado en tu blusa
or painted on your red smile.o pintado en tu sonrisa roja.
Swing meColúmpiame
on your earrings.en tus pendientes.
Surround me with your ringsRodéame con tus anillos
and let me go with you, let me go.y déjame ir contigo, déjame ir.
Let me go wherever you go, let me goDéjame ir a dónde vayas, déjame ir
girl, between joy and sorrowmuchacha, entre el gozo y la pena
embraced against the poemabrazado contra el poema
you read in secret.que lees a escondidas.
The city will yawn lazilyBostezará perezosa la ciudad
when you mark the hour and open the office windowscuando marques la hora y abras las ventanas del despacho
and shake off the birdsy te sacudas los pájaros
that nest in your hair,que hacen nido de tu pelo,
your heart tells youte dice el corazón
that the caged bird dies.que el pájaro enjaulado, muere.
They bring me dreams and heartbeats in their feathersEllos me traen en sus plumas sueños y latidos
when their beaks hit my windowscuando sus picos golpean mis cristales
and they tell mey me cuentan
the white and small storyla historia blanca y pequeña
that withers between four walls.que entre cuatro paredes se marchita.
They chirpPían
that spring is dyingque muere la primavera
that they can't go out for a walk.que no pueden salir a pasear.
Let me go with you, let me go.Déjame ir contigo, déjame ir.
Let me go wherever you go, let me goDéjame ir a donde vayas, déjame ir
girl and brighten your face.muchacha y aviva el rostro.
Think that we still havePiensa que todavía nos queda
the path of your birdsel camino de tus pájaros
to fly it, you and I, with them.para volarlo tú y yo, con ellos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: