Traducción automática

La Aristocracia Del Barrio
Joan Manuel Serrat
Die Aristokratie des Viertels
La Aristocracia Del Barrio
Zwischen der Bar und der BowlingbahnEntre el bar y la bolera
Schleichen sie über die BürgersteigeRondan las aceras
Kontrollieren das Viertel von einer Ecke ausControlando el barrio desde una esquina
Im Zeigefinger ein SchmuckstückEn el índice una alhaja
Die Haare kurz geschnittenEl pelo a navaja
Spritzend mit Schuhcreme und HaargelSalpicando betún y brillantina
Hören Sie sie pfeifenÓigalos silbar
Sie scheinen zu seinParecen estar
Warten auf Sie, NachbarEsperándole, vecino
Um zu spielenPara jugar
Ein Duell mit den ChinesenUn mano a mano a los chinos
Sie sind die Aristokratie des ViertelsSon la aristocracia del barrio
Das Beste aus jedem HausLo mejor de cada casa
Sonnenbaden auf dem PlatzTomando el Sol en la plaza
Sie haben die alte MutterTienen a la madre anciana
Die Schwester ist JungfrauVirgen a la hermana
Und in den Ramblas eine, die es draufhatY en las Ramblas una que es del asunto
Ein Vater, der eines Tages starbUn padre que murió un día
Und die PhilosophieY la filosofía
Von der Matte, dem Kumpel und dem PunktDel tapete, el compañero y el punto
Sehen Sie ihn schummelnMírelo burlar
Ohne zu blinzelnSin pestañear
Er wurde cool geboren und ohne AuswegNació chulo y sin remedio
Er fordert mit sechsPide con seis
Und steht bei zweieinhalbY se planta en dos y medio
Sie sind die Aristokratie des ViertelsSon la aristocracia del barrio
Zocker, abergläubischTahúres, supersticiosos
Schwindler und stolzCharlatanes y orgullosos
Sie handeln mit TransistorenTrafican en transistores
Mit FeuerzeugenEn encendedores
Mit Kosmetik und ModeschmuckEn cosméticos y en bisutería
Bis der Schrei eines KomplizenHasta que el cante de un socio
Ihnen das Geschäft schließtLes cierra el negocio
Mindestens für sechs Monate und einen TagComo poco por seis meses y un día
So wie sie gehenIgual que se van
Werden sie wieder auftauchenReaparecerán
Gekleidet wie ein Model, aberHechos un figurín, pero
Mit der FarbeCon el color
Und dem Duft des GeldbeutelsY el perfume del talego
Sie sind die Aristokratie des ViertelsSon la aristocracia del barrio
Unabhängige AbtrünnigeTránsfugas independientes
Die die Anwesenden verbessernMejorando a los presentes
Wenn Sie ihnen folgenSi les sigue usted los pasos
Werden Sie mehr als einen Fall sehenVerá más de un caso
Der vor einem Amtsgericht stehtQue en la puerta de un Juzgado de Guardia
Wegen einer Frau und dem kleinen KerlPor la hembra y el retaco
Lässt er sogar die Zigaretten liegenDeja hasta el tabaco
Und wühlt in den Klagen von La VanguardiaY hurga en las demandas de La Vanguardia
Sie werden alt werdenEnvejecerán
Brot backendHorneando pan
Jeder stirbt auf seine WeiseCada cual muere a su modo
Was soll man machenQué se va a hacer
Es muss Leute für alles gebenHa de haber gente para todo
Und die Aristokratie des ViertelsY la aristocracia del barrio
Sentimental und gutSentimentales y buenos
In der Bar vermisst er sieEn el bar le echa de menos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: