Traducción generada automáticamente

Me'n Vaig a Peu
Joan Manuel Serrat
Je m'en vais à pied
Me'n Vaig a Peu
Il faut oublier le toit rougeCal oblidar la teulada vermella
Et la fenêtre avec des fleursI la finestra amb flors
L'escalier sombre et l'image ancienneL'escala fosca i la imatge vella
Qui se cachait dans un coinQue s'amagava en un racó
Et le lit en bois noir et trouéI el llit de fusta negra i foradada
Et tes draps si propresI els teus llençols tan nets
Et l'arrivée douce d'une matinéeI l'arribar suau d'una matinada
Qui te réveille plus vieuxQue et desperta més vells
Mais je ne veux pas que tes yeux pleurentPerò no vull que els teus ulls plorin
Dis-moi adieuDigue'm adéu
Le chemin monteEl camí fa pujada
Et je m'en vais à piedI me'n vaig a peu
Il faut dire adieu à la porte qui se fermeCal dir adéu a la porta que es tanca
Et on n'a pas voulu fermerI no hem volgut tancar
Il faut remplir la poitrine et chanter une mélodieCal omplir el pit i cantar una tonada
Si le froid dehors te fait tremblerSi el fred de fora et fa tremolar
Il ne faut pas écouter ce chien qui aboie maintenantCal no escoltar aquest gos que ara borda
Attaché à un poteau secLligat en un pal sec
Et oublier tout de suite ton imageI oblidar tot d'una la teva imatge
Et ce petit endroitI aquest petit indret
Mais je ne veux pas que tes yeux pleurentPerò no vull que els teus ulls plorin
Dis-moi adieuDigue'm adéu
Le chemin monteEl camí fa pujada
Et je m'en vais à piedI me'n vaig a peu
Il faut charger la guitare sur le dosCal carregar la guitarra a l'esquena
Et reprendre le cheminI tornar a fer el camí
Qu'un soir gris en remontant la crêteQue un vespre gris remuntant la carena
M'a conduit jusqu'iciEm va dur fins ací
Les vagues doivent effacer les tracesLes ones han de d'esborrar les petjades
Que je laisse dans ton portQue deixo en el teu port
Je m'en vais à pied, le chemin monteMe'n vaig a peu, el camí fa pujada
Et sur les bords, il y a des fleursI a les vores hi ha flors



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: