Traducción generada automáticamente

Eco
Joan Thiele
Eko
Eco
Und ich schwöre, ich muss nicht mehr so tunE ti giuro non ho più bisogno di fingere
Dieses Leben ist meine Reise und ichQuesta mia vita è il mio viaggio ed io
Treffe allein die Entscheidungen, die ich treffeTraccio da sola le scelte che faccio
Aber wenn du da bistMa se ci sei tu
Habe ich mehr MutHo più coraggio
Und ich erinnere mich, als du ein Kind warstE ricordo quando eri bambino
Und wir stundenlang im Bett umarmt lagenE restavamo ore abbracciati nel letto
Um uns groß zu fühlen und die Musik uns dann küsstePer sentirci grandi e la musica poi ci baciava
Um uns ein bisschen weniger allein zu fühlenPer farci sentire un po' meno soli
Vielleicht ist es die UnsicherheitForse sarà l'insicurezza
Es wird sein, dass für uns die Familie nie die gleiche istSarà che per noi la famiglia non è mai la stessa
Es wird sein, dass wir Kinder der Gleichgültigkeit sindSarà che siamo figli dell'indifferenza
Aufgewachsen von einer Frau, die reiner ist als die SchönheitCresciuti da una donna più pura della bellezza
Und wenn ich dir sagen könnte, dassE se potessi dirti che
Hier die Angst kein Alter hatQui la paura non ha età
Du schau sie fest in die AugenTu fissala forte dentro gli occhi
Ziel ins Zentrum, hier macht uns die Nacht nichts ausSpara al centro qui la notte non ci fotte
(Bang bang woo)(Bang bang woo)
Und ich schwöre, wenn die Zeit eine Linie ist, die sich verändertE ti giuro se il tempo è una linea che cambia
Werde ich dein Echo sein und niemals die Distanz, die läuftSarò la tua eco e poi mai la distanza che corre
Zwischen der Welt und den DingenTra il mondo e le cose
Aber wenn du da bistMa se ci sei tu
Ja, bleibe ich ruhigSì, resto calma
Vielleicht ist es die UnsicherheitForse sarà l'insicurezza
Es wird sein, dass für uns die Familie nie die gleiche istSarà che per noi la famiglia non è mai la stessa
Es wird sein, dass wir Kinder der Gleichgültigkeit sindSarà che siamo figli dell'indifferenza
Aufgewachsen von einer Frau, die reiner ist als die SchönheitCresciuti da una donna più pura della bellezza
Und wenn ich dir sagen könnte, dassE se potessi dirti che
Hier die Angst kein Alter hatQui la paura non ha età
Du schau sie fest in die AugenTu fissala forte dentro gli occhi
Ziel ins Zentrum, hier macht uns die Nacht nichts ausSpara al centro qui la notte non ci fotte
Und wenn du verstehen würdest, warum die Ideen immer mehr zählenE se capissi perché contano sempre più le idee
Sie bleiben in den Augen der MenschenRimangono negli occhi della gente
Haben mehr Macht als die WutHan più potere della rabbia
Du verteidige sieTu difendile
Und wenn du dich fragst, warum du dich fragiler fühlstE quando ti senti più fragile
Wechsel die HautCambia la pelle
Instabile BalanceEquilibrio instabile
Vertraue mir, es ist besser, Fehler zu machen, als stillzustehenFidati è meglio sbagliare che restare immobile
Und wenn ich dir sagen könnte, dassE se potessi dirti che
Hier die Angst kein Alter hatQui la paura non ha età
Und wenn du verstehen würdest, warum die Ideen immer mehr zählenE se capissi perché contano sempre più le idee
Sie bleiben in den Augen der MenschenRimangono negli occhi della gente
Haben mehr Macht als die WutHan più potere della rabbia
Du verteidige sieTu difendile
(Bang bang woo)(Bang bang woo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Thiele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: