Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 719

YO QUISIERA (part. Keen Levy)

Joana Santos

LetraSignificado

I Wish I Were the Captain of Your Love

YO QUISIERA (part. Keen Levy)

I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
So you can dance to it, hey, heySon, son, para que tú lo bailes
To sing them to the windPara cantarlas al viento

I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who steers the wheelCapitana de tu barco, la que manda en el timón
I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who takes the wheelEl capitán de tu barco, el que lleva el timón

I’ve got him enchantedLo tengo enamorao
And those green eyes, boy, have me spellboundY esos ojitos verdes, niño, a mí me han embrujao
I don’t know what you’ve got, tell me what you’ve doneNo sé lo que tú tienes, dime qué es lo que me has dao
I cry every night if I don’t have you by my sideQue lloro cada noche si no te tengo a mi lao

I tried to forget, but that little gypsy’s gaze is stuck in my mindLo intenté olvidar pero la mirá de ese gitanito sigue en mi mente
I’d give anything just to see you againY es que daría todo solo por volver a verte
But the pain I feel from not having youPero estás duquelas que paso por no tenerte
Is killing me slowlyMe están causando la muerte

I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who steers the wheelEl capitán de tu barco, el que lleva el timón
I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who takes the wheelCapitana de tu barco, la que manda en el timón

I’m a player because that’s how fate made meSoy mujeriego porque así me hizo el destino
But if you want me, I’ll leave everything and go with youPero si tú a mí me quieres, lo dejo todo y me voy contigo
I’m a hustler, I’ve even slept by the riversSoy canastero, también dormí en los ríos
I’ve got flamenco in my blood like the old daysLlevo el flamenco en la sangre como los de antes
I trust no oneDe nadie me fío

I don’t know why, but that gypsy girl drives me crazy when she looks at meYo no sé por qué pero esa gitana cuando me mira el mundo me aloca
I just want to kiss her lipsYo solo me muero por besarle su boca
She knows how to tease me and knows it drives me wildQue se la kerela y sabe que a mí me provoca
There’s no one like herComo ella no hay otra

I wish I could be the captain, ohYo quisiera ser la dueña, ay
Oh, of the oars of your loveAy, de los remos que de tu amor
The captain of your shipCapitana de tu barco
Oh, the one who steers the wheelAy, la que manda y en el timón

I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who steers the wheelCapitana de tu barco, la que manda en el timón
I wish I could be the captain of the oars of your loveYo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
The captain of your ship, the one who takes the wheelEl capitán de tu barco, el que lleva el timón

And this flamenco rumbaY esta rumba tan flamenca
So you can dance to it, hey, heyPara que tú lo bailes son, son
To sing them to the windPara cantarlas al viento

And this flamenco rumbaY esta rumba tan flamenca
So you can dance to it, hey, heyPara que tú lo bailes son, son
To sing them to the windPara cantarlas al viento


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joana Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección